"يشبهون" - Translation from Arabic to Turkish

    • gibiler
        
    • benziyor
        
    • benziyorlar
        
    • benzer
        
    • benzeyen
        
    • benzemiyorlar
        
    • çekmişler
        
    • benzedikleri
        
    • benzerler
        
    • aynı kefede
        
    • benziyorlardı
        
    • benzeyebiliyor
        
    Etrafta uçuşup duran kelebekler gibiler ya da amblaj kağıtları gibi. Open Subtitles إنهم يشبهون الفراشات مع بعض اللفافات الت تلفهم
    Bu hayvan sağlığıyla uğraşan insanlar Hıristiyanlara benziyor. Open Subtitles الاناس الذين يرعون الحيوانات يشبهون المسيحيين.
    Ya sen? Sanırım şu kardan adamın göbeğine benziyorlar. TED تشارلي: اكتشفت أنهم يشبهون قليلًا بطن رجل الثلج هذا.
    Ama kurallar bir nevi suşiye benzer; tüm türde vardır. TED و لكن القوانين بشكل ما يشبهون "السوشي": هناك كل الأنواع.
    Bu adamlar seni Paris'e davet eder erkeğe benzeyen 14 yaşında bazı mankenler getirirler hoş, ben kimim ki yargılıyorum, değil mi? Open Subtitles هؤلاء الرجال يدعونك الى باريس ينتجون بعض الموديلات بسن 14سنه الذين يشبهون الأولاد أعنى من الذى سيقرر,حسنا؟
    Biliyorum ama benim yaptıklarıma benzemiyorlar. Open Subtitles أتا اعلم، أعلم، لكنهم لا يشبهون ما يمكنني خبزه على الإطلاق
    Kesin annelerine çekmişler. Open Subtitles أنهم يشبهون زوجتك. مئة في المئة زوجتك.
    Ağaçlarda yaşarlarmış. Maymuna benzedikleri söylenirmiş. Open Subtitles إنهم يعيشون فى الأشجار يُحكى إنهم يشبهون القرود
    Dindar değilim ama bence astronot gibiler. Open Subtitles ليس لأنني نصف مـُلحدة، ولكنهم بالنسبة لي، يشبهون رواد الفضاء.
    Askerleri sorgulamayı sevmem. Bizim Wraith savaşçılarımız gibiler. Open Subtitles لا أحب استجواب الرجال العسكريين إنهم يشبهون محاربي الريث
    Sör Attenberg'in şu hoşuna giden belgesellerindeki hayvanlar gibiler. Open Subtitles إنهم يشبهون تلك الحيوانات التي تحبينها، في وثائقيات السير أتينبيرج.
    Hiçbiri İspanyolca konuşmuyor ve hepsi birbirine benziyor. Open Subtitles لا أحد منهم يتحدّث الإسبانية، وكلهم يشبهون بعضهم البعض.
    Mübaşirler birbirine çok benziyor, değil mi? Open Subtitles الشاحبين أمثالنا يشبهون بعضهم كثيراً , أليس كذلك؟
    Lois buradaki tüm insanlar neden imparator Palpatine'e benziyor? Open Subtitles لويس لماذا كل الناس هنا يشبهون الامبراطور بالباتين؟
    Az çok insana benziyorlar, ama sanırım dilsizler. Open Subtitles إنهم يشبهون البشر تقريبا لكنني أظن أنهم خرس بكم
    Bence daha çok kedi yavrusuna benziyorlar. Open Subtitles إنهم يشبهون القطط بالنسبه لى ماذا تقولون؟
    Çünkü bizim gibi insanlar durusuyla yürüyüşüyle, şununla, bununla, her şeyiyle birbirine benzer . Open Subtitles لان الناس مثلنا يشبهون بعضهم طريقة المشي, تلك وكل شي
    Tamam, zenginsin ve babandan intikam almak için ona benzeyen adamlarla yatmaya karar veriyorsun. Open Subtitles حسنا اذن انت غنية و تقررين النوم مع هؤلاء الرجال الذين يشبهون والدك لتنتقمي منه
    Hiç birbirlerine benzemiyorlar. Open Subtitles لا يشبهون بعض أبدا
    Maggie'ye çekmişler. Çok şanslısın. Open Subtitles يشبهون ماغي حمداً لله
    Annelerine çok benzedikleri için dövülen çocuklar. Open Subtitles اطفال تم ضربهم لانهم يشبهون امهاتهم
    - Sahtelik mi? Yüzlerinin ne kadar farklı olduğuna bak. Yapışık ikizler, hep tıpatıp benzerler. Open Subtitles إن نظرت للصوره ترين توأمين ملتصقين ولكن فى الحقيقه هم مخادعون لا يشبهون بعضهم البعض
    Sadece, boğazına kadar borca batmış, otuz yaşında iki çocuklu... eski kocası Pablo Escobar'la aynı kefede olan bir kadını düşünüyorum. Open Subtitles أنا فقط أستمر بتصور الديون .. أمبعمر30سنةو . زوجان سابقان يشبهون بابلو إسكوبار
    Ice Road Truckers filminin oyuncu kadrosuna benziyorlardı. Open Subtitles الخيارات غير متاحة يشبهون طاقم شاحنات الطريق الجليدي
    Kuzeyliler biraz özgür halka benzeyebiliyor. Open Subtitles الشماليون يشبهون "الأحرار" قليلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more