Ayrıca kimseden yardım alamayız... çünkü herif San Diego'da yaşıyor. | Open Subtitles | ولا يمكننا أن نطلب المساعدة لأنه يعيش في سان دييجو |
Ayrıca kimseden yardım alamayız... çünkü herif San Diego'da yaşıyor. | Open Subtitles | ولا يمكننا أن نطلب المساعدة لأنه يعيش في سان دييجو |
Mike Oates diye bir adam var. Mike Oates İngiltere'de yaşıyor. | TED | وهناك هذا الرجل مايك أوتيس . مايك أوتيس يعيش في المملكة المتحدة |
Biraz araştırmadan sonra, İngiltere Bradford'da yaşayan, aylarca kuzeni Mouaz'ı arayan Suriyeli bir adamın hikayesini duyduk. | TED | وبعد مدّة، سمعنا هذه القصّة عن رجل سوري كان يعيش في برادفورد في إنجلترا، وكان يبحث بيأس عن إبن أخيه معاذ لمدّة أشهر. |
Hayatımın geri kalanını geçirmek istediğim kişi Los Angeles'ta yaşıyor.. | Open Subtitles | وأريد أن أقضي بقية حياتي مع يعيش في لوس أنجليس. |
Yoksa her zaman dahinin gölgesinde yaşıyormuş gibi mi hissedesin? | Open Subtitles | أم أنك من يشعر دائماً أنه يعيش في ظلال العبقري؟ |
Benim de çocuğum var... Baltimore'da yaşıyor. Ne istersin, Lou? | Open Subtitles | نعم , حسنا , انا لدي ابن يعيش في بالتيمور |
Adı Simon Lynch. Chicago'da yaşıyor. Dokuz yaşında. | Open Subtitles | اسمه سيمون لينش وهو يعيش في شيكاغو عمره تسع سنوات |
Babanın adı Rudy Kolinsky Auburn'da yaşıyor. | Open Subtitles | اسم والدك هو رودي كولينسكي هو يعيش في أوبورن |
Ağabeyim Harry, karısı Estelle'le birlikte Roanoke Virginia'da yaşıyor. | Open Subtitles | أخي الأكبر هارى يعيش في رونوك بولاية فيرجينيا مع زوجته استيل |
O Amerika'da yaşıyor. Annem oraya taşınıyor ve ben de birlikte gidiyorum. | Open Subtitles | إنه يعيش في امريكا لذلك امي ستنتقل للعيش هناك وانا أيضاً |
Alman ama Hollanda'da Der Haagen'de yaşıyor. | Open Subtitles | هو ألمانيّ، لكنّه يعيش في دير هاجين، هولندا |
Evet, Kuzey'de yaşıyor. Kenar mahallelerde. | Open Subtitles | أجل، إنه يعيش في الشمال في مكان ما في الأحياء الفقيرة |
Shadi'nin adını ilk kez, Almanya'da yaşayan kuzeni Mouaz'ın hikayesinin Arapça tercümesini Facebook'ta okuduktan sonra duyduk. | TED | سمعنا في الأول عن شادي من إبن عمّه يعيش في ألمانيا، والذي قرأ ترجمة باللغة العربيّة لقصّة معاذ على موقع فيسبوك. |
Bu Tobago'da yaşayan bir beyin mercanı ve yaklaşık 2,000 yaşında. | TED | هذا هو مرجان المخ و هو يعيش في توباغو و يبلغ من العمر حوالي 2000 عام |
Southport'ta yaşıyor. Will ise hemen arka caddede. | Open Subtitles | هو يعيش في الميناء الجنوبي سيعيش أسفل الشارع |
Yaşıyor ve gayet iyi durumda görünüşe göre Virgin Island'da yaşıyormuş kaltak. | Open Subtitles | حي يرزق وعلى ما يبدو ، أنه يعيش في جزر فرجينيا عاهرة |
Eylülün sonlarına doğru, Fransa'da bir yerlerde sokaklarda yaşıyordu. | TED | وبحلول نهاية سبتمبر، كان يعيش في الشوارع بمكان ما بفرنسا. |
Apartmanda yaşayan bir arkadaşım... daha önceki kiracının... intihar ettiğini söyledi. | Open Subtitles | هناك صديق لي كان يعيش في شقة إنتحر فيها مستأجر سابق |
Asıl korku içinde yaşayan benim. | Open Subtitles | وحدي من يعيش في خوف لا أستطيع الخروج من منزلي في المساء |
Kendisi italyandır,fakat Paris'te yaşıyor. Çok ünlü bir aileden, 700yıl öncesine dayanıyor. | Open Subtitles | انه ايطالي لكنه يعيش في باريس من عائلة مشهورة عمرها سبعمائة عام |
Nasıl bu kadar büyük birşey okyanuslarımızda yaşar da şimdiye dek kaydedilmemiş olabilir? | TED | كيف يمكن لشيء بهذا الكبر أن يعيش في محيطنا ولم يصوّر حتى الآن؟ |
Yani eminim hâlâ teknik olarak evde kalıyor. | Open Subtitles | أعني ، انه مازال يعيش في منزل أهله تقنيا |
...Chelsea'de yaşayan 35 yaşındaki bir tatlı aşçısıyım. | Open Subtitles | أنا البالغ من العمر 35 عاما المعجنات طاه الذي يعيش في تشيلسي. |
Her 3 çocuktan biri fakirlik içinde yaşıyor. Buna kırsal azınlık mahallesi denir. | TED | واحد من كل ثلاثة أطفال فيها يعيش في فقر. و يشار اليها أنها منطقة ريفية تسكنها فئة من الأقليات. |
kırsalda yaşayan biri olmaya karar verebilirsiniz ve ben de siyah çorap giyen, şehirde yaşayan, donut seven bir sanatçı olmaya karar verebilirim. Zor seçimler karşısında ne yaptığımız | TED | من الممكن أن تقرر أن تكون لابسًا للجوارب الوردية، عاشقًا للحبوب، مصرفيًا يعيش في الريف، ومن الممكن أن أقرر أن أكون لابسًا للجوارب السوداء، حضريًا، فنانًا يعشق الكعك المحلى. |