- Aynen öyle! onlar yukarı çıktıkları zaman bizde kazıp havai fişekleri çıkartırız. | Open Subtitles | بالضبط, عندما يكونون يبحثون في العلية سنقوم باخراج الألعاب النارية قبل قدوم أمي |
Sence bu insanlar neden küçük bir bankayı soymak istemiş olabilirler Michael? | Open Subtitles | لم تظن أن مثل هؤلاء الناس يكونون مهتمين بسرقة مصرف يا مايكل |
Neden bu savaşta hep, insanları istismar ederek kendileri için ölüme yollayanlar fanatik inanç sahipleri olduklarını duyuranlar oluyor? | Open Subtitles | لماذا هؤلاء الذين يعلمون هم دائما من يكونون الاكثر حماسة لهذه الحرب دائما ما يتلاعبون بالناس الاخرين ليموتوا لأجلهم |
Bu yolculukta iki yerine dört beyaz adam daha iyi olabilir. | Open Subtitles | أربعة رجال بيض قد يكونون أفضل من إثنان على هذه السفرة. |
Ya da çok kötü bir kazada hepsi ölmüş olabilir. kim bilir? | Open Subtitles | أو ربما يكونون قد ماتوا في حادث سير من يعلم هذا ؟ |
Maalesef gerçekte mülteciler genellikle tutarsız ve ayrımcı davranışların kurbanı olurlar. | TED | إلا أن الحقيقة أن اللاجئين يكونون باستمرار ضحايا للمعاملة المتقلبة والتمييز. |
O nedenle, konteyner gemileri üzerinde çalışan çoğu denizcinin limanda genellikle iki saatten az bir zamanı olur. | TED | معظم البحارة الذين يعملون الآن في سفن حاويات غالباً ما يكونون على الميناء لأقل من ساعتين في المرة الواحدة. |
onlar oraya yüzerek bağlanamazlar orda çok fazla gaz var | Open Subtitles | انهم لن يكونون قادرون السباحة هناك، هناك العديد من الغازات |
onlar bizim müttefikimiz olabilirler, ancak bu benim uykumu kaçırmayacak. | Open Subtitles | ربما قد يكونون حلفاء ولكنني لن أخسر النوم على ذلك |
Aynı sizin gibi onlar da kim olduklarından eminler. | TED | هم فقط يعلمون من يكونون بنفس هذا القدر من الإقتناع. |
Izdırap verici olabilirler, ve varlıklarından dolayı, buradan uzaklaşmamızı sağlayabilirler. | Open Subtitles | والآن، قد يكونون مصابون بكّرب ويطردونا خارج المنزل بسبب حضورهم. |
Bazı insanlar gerçekte kim olduklarını saklamada ustadırlar hem de sevdiklerinden bile. | Open Subtitles | بعض الناس خبراء بإخفاء حقيقة من يكونون حتى من الناس الذين يحبون |
kim olduklarını, nereden geldiklerini açıklamaya ve diğerlerine de sorular sormaya başlıyorlar. | TED | ويبدأون بتوضيح من يكونون ومن أين أتوا، ويبدأون بطرح الأسئلة على بعضهم البعض، |
Eğer onları bakireler bekliyorsa, bu senin gibi 72 adamda olabilir! | Open Subtitles | اذا كان هناك عذارى ينتظرونك حقا , يكونون رجال قبحين مثلك |
Ve deneyimlerime göre, boş boş oturduklarında daha da tehlikeli olurlar. | Open Subtitles | ومن وقع خبرتي هم أكثر خطورة عندما يكونون عاطلين عن العمل |
Ve bu olur olmaz, dışarıda şehirdeydiler, çocuk işciliğinin kalkması gerektiğine herkesi ikna ediyorlardı. | TED | وعندما يحدث هذا, يكونون خارجاً في المدينة يقنعون الجميع ان ظاهرة عمل الأطفال يجب ان تلغى. |
Bu yabancı yerde aileme göz kulak olacak kimse yok. Anlamıyor musun, cani? | Open Subtitles | لا ينصفهم أحد في مكان يكونون فيه غرباء ألا تفهم ذلك أيها الجزار؟ |
Aslında bunlar bu işte en iyi olanlar. | TED | في الواقع، يكونون الأفضل في تلك الأمور. |
Düşünsene, bir saat önce otoparkta kavga ediyorlardı. Ama bu gece, yıldız olacaklar. | Open Subtitles | فقط فكر, قبل ساعة كانو يتشاجرون في المواقف لكن الليلة, سوف يكونون نجوم |
- Açamıyorum. - Hep ayak altında oluyorlar. - Çocuklar yok. | Open Subtitles | لا يفتح أنهم يكونون دائما تحت الأقدام لا اطفال فكرة رائعة |
Ve zaten zengin oldukları için ödeyecekleri azıcık fidyenin zararı olmazmış... | Open Subtitles | و عندما يكونون أغنياء فإن فدية صغيرة لن تحدث فرق كبير |