Siz buraya gelerek onu ihlal etmediniz, ama burada kalsaydınız yapabilirdiniz. | Open Subtitles | أنتما لم تنتهكا هذا بدخولكما هنا لكن يمكنكما إذا غادرتما هنا |
Siz ikiniz evlendiğinde, ki çok yakında öyle olacak, çocuğu alabilirsiniz.. | Open Subtitles | بعد أن تتزوجا و هذا سيكون قريباً جداً يمكنكما إخذ الطفل |
İkiniz başka zaman oyun oynayabilirsiniz. Şu anda ikinizden birini ayıramayız. | Open Subtitles | يمكنكما اللهو في وقتا آخر حاليا لا نستطيع خسارة أيا منكما |
Gece yarısı ameliyat edebilirsiniz, ama bir dakika önce olmaz. | Open Subtitles | يمكنكما أن تجرياها بعد منتصف الليل لكن ليس قبله بدقيقة |
Gerekli çevre koşulları ve uzun süreli bir ilaç tedavisiyle Siz de benim gibi olabilirsiniz. | Open Subtitles | بالبيئة الصحيحة و برنامج طبى طويل الأجل يمكنكما أن تصبحان مثلى |
Ama yetenekli olduğunu inkar edemezsiniz. | Open Subtitles | فى طريقة أداءه لكن لا يمكنكما إنكار حقيقة أن لديه الموهبة |
Dr. Bruner hâlâ konferansta. Odasında beklemek ister misiniz? | Open Subtitles | الدكتور برونر في المؤتمر يمكنكما الإنتظار في مكتبه |
L buraya getiren neden Yani, size doya tamircilik uzak yapabilirsiniz böylece. | Open Subtitles | ولهذا أحضرتكما الى هنا لكى يمكنكما العبث بكل ما تريدان |
Bu yüzden ben kahve alacağım Siz de bu işi çözeceksiniz. | Open Subtitles | لذلك سأحضر لنا بعض القهوة و أنتما الإثنتان يمكنكما حل مشاكلكما |
Ben tuvalete gidiyorum, Siz ikiniz vakit geçirin biraz. - Tutmak ister misin? | Open Subtitles | سوف أذهب إلى الحمام،وأنتما يمكنكما أن تحظيا بوقتِ للعائلة. هل تريد أن تحملها؟ |
Siz de iyi bir yaşamdan faydalanabilirsiniz. Bunu herkes ister. | Open Subtitles | يمكنكما أن تتذوقا طعم الحياة الرغدة أعلم أنكما تريدان ذلك ، الجميع يريدون ذلك |
Nasılsa ortak bir noktada buluşmamız imkansız, o yüzden Siz çocuklar bir film seçin babanızla ben de bir tane seçelim, filmden sonra da lobide buluşalım. | Open Subtitles | بما أننا لن نتفق أبداً، يمكنكما اختيار فيلم، وأنا وأبوكما نختار فيلماً ثم نلتقي في الخارج بعد المشاهدة. |
Şimdi ikiniz de hamile olduğunuza göre birbirinize arkadaşlık edebilirsiniz. | Open Subtitles | حسناً، الآن بما أنكما صرتما أسرة، يمكنكما أن ترافقا بعضكما. |
İkiniz de aynı çatı altındayken, havalimanı planlarına devam edebilirsiniz. | Open Subtitles | وبينما أنتما بنفس المنزل، يمكنكما المضي قدمًا في خطط المطار. |
Doktor kontrolünden geçmeli ama bu sürede yanında olabilirsiniz. | Open Subtitles | يجب ان يتحقق طبيب منه لكن يمكنكما ان تكونا معه طوال الوقت |
Bu ekipte kalmak istiyorsanız ilişkinize devam edemezsiniz. | Open Subtitles | إن أردتما البقاء في الوحدة فلا يمكنكما البقاء معاً |
Önce, şu sırayı çeker misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنكما أن تحركا هذه الطاولة قليلاً إلى هناك؟ |
Böylece Siz de biraz... Araştırma yapabilirsiniz, aileniz de yapabilir. | Open Subtitles | حتى يمكنكما الاثنان واهليكما ان تقوموا ببعض الاطلاع |
Burada kalıp eğlenebilirsiniz. size cips ve meşrubat aldım. | Open Subtitles | يمكنكما البقاء هنا والاستمتاع بوقتكم ، اشتريت لكم بعض المشروبات و المأكولات الخفيفه |
Sigara içmek isterseniz, açık bir alan da var. | Open Subtitles | يمكنكما التدخين في الشرفة، إن أردتما ذلك |
Grouchy. Gerard. gidebilirsiniz. | Open Subtitles | جروشى , جيرارد يمكنكما أن تذهبا إذهبا ، إذهبا ، إذهبا |