"يمكنك فعله" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapabileceğin
        
    • yapabileceğini
        
    • yapabilirsin
        
    • yapacağın
        
    • yapamazsın
        
    • yapabildiğini
        
    • azından
        
    • yapacak
        
    • yapacaksın
        
    • yapacağını
        
    • yapabiliyorsun
        
    • Elinden gelenin
        
    • Yapabileceğinin
        
    • yap
        
    • yapman
        
    En iyi yapabileceğin şey işe yaramaz sapık jutsular yapmak olur. Open Subtitles أفضل ما يمكنك فعله هو أن تجد أسلوبا نينجا عديم الفائدة
    İnan bana,kızın için yapabileceğin en iyi şey peşini bırakman Open Subtitles صدقينى. أفضل ما يمكنك فعله لأبنتك هو ان تٌتابعى طريقك
    Elinde karton tutup yalvarmak yerine yapabileceğin daha iyi şeyler olmalı. Open Subtitles لابد من شيء أفضل يمكنك فعله من حمل لوحة ذكية للتوسل
    Benden iyi olduğunu biliyor gibiydi. O halde ona ne yapabileceğini gösterelim. Open Subtitles و كأنه كان متأكد أنه أفضل مني لنره إذن ما يمكنك فعله
    Senden daha fazlasını bildiğime ve bu mükemmel işi planladığıma göre, benim için ne yapabilirsin ki? Open Subtitles إذاً ما الذي يمكنك فعله لأجلي بعد أن كنت واضحاً أكثر منك
    Yale formlarıyla yok ama benim için yapabileceğin bir şey var. Open Subtitles ليس مع تقديم يال ولكن هناك شئ يمكنك فعله من أجلي
    Böylesine zehirli bir toprağa yapabileceğin en iyi şey, üstünü örtmektir. Open Subtitles مع هذه التربة السامة افضل شيء يمكنك فعله هو تغطيتها فحسب
    yapabileceğin tek şey, bu seçimin seni mahvetmesine izin vermemek. Open Subtitles كل ما يمكنك فعله هو أن لا تسمحي لذلك بتدميرك.
    Beni kulübe geri almak için yapabileceğin bir şey yok mu? Open Subtitles لكن هل هناك أي شيء يمكنك فعله لأعادتي في النادي ؟
    Tek yapabileceğin tanık göstermek. Bir adamın sözü diğerine karşı gelir. Open Subtitles كل ما يمكنك فعله هو إحضار شهود وسيكون كلمتي ضد كلمتهم
    Bazen hayat bu kadar boktandır işte ve yapabileceğin hiçbir şey yoktur. Open Subtitles الحياة أحياناً مجرد بركة قاتمة من اليأس وليس هناك ما يمكنك فعله
    İşe gidene kadar yapabileceğin daha iyi şeyler var aklımda. Open Subtitles لديّ شئٌ أفضل يمكنك فعله قبل ذهابك إلى العمل ..
    yapabileceğin ve yapamayacağın her şeyin senin neye benzediğine bağlı olduğu yapay bir hiyerarşiydi. TED وقد كان عبارة عن تسلسل هرمي مُصطنع حيث كل ما يمكنك أو لا يمكنك فعله يعتمد تمامًا على شكلك.
    Kurşun karnımda. Bu, Rusty'nin sonu ve senin yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles الرصاصة في بطني, انها .نهاية الدرب لروستي, لاشيء يمكنك فعله
    Yarın stüdyoya zamanında gel ve herkese neler yapabileceğini göster. Open Subtitles فلتأتى إلى الإستوديو بميعادك غدا وتظهرى للجميع ما يمكنك فعله
    Yeteneğine rağmen, bir orduya karşı ne yapabilirsin ki? Open Subtitles . . حتى مع قدرتك , ما يمكنك فعله لمواجهة جيش
    Bağlanmak konusunda kafayı yemek yapacağın tek şeydi ama onu bile düzgün yapamıyorsun! Open Subtitles الفزع من الالتزام هو الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله ولم تفعله بشكل جيد
    Sadece olayların içinde kendini akışa bırakır ve hiçbir şey yapamazsın ya. Open Subtitles وانك انت فقط مسيرة ولست مخيرة ولا يوجد شيئ يمكنك فعله ؟
    Bir şey yapabildiğini söylediğinde ondan şüphe etmemem gerektiğini öğrendim. Open Subtitles لقد تعلمت بالخبرة أن لا أقلل من أي شيء تقول أنه يمكنك فعله
    Beni çıplak gördün. En azından bana bir akşam yemeği hazırlayabilirsin. Open Subtitles لقد رأيتني عارية، أقل ما يمكنك فعله هو تحضير العشاء لي
    Koğuşuna dön. Artık arkadaşın için yapacak bir şeyin yok. Open Subtitles عد لغرفتك ، لا شئ يمكنك فعله لصديقك الآن
    İki yılda yapamayıp altı ayda neyi yapacaksın? Open Subtitles ما الذى يمكنك فعله خلال 6 اشهر ولم تستطع فعله خلال عامين؟
    Avukat olacağım bu yüzden, insanların aklından geçenleri okuyabilmeliyim, ...özellikle de körsen ne yapacağını daha iyi bilirsin. Open Subtitles أتصور بأن بالمحامي لابد أن يكون قادر على قراءة عقول الناس و عندما تكون أعمى, هذا كل ما يمكنك فعله في الغالب
    Bu aralar neler yapabiliyorsun? Open Subtitles ما الذي يمكنك فعله هذه الأيام؟
    Elinden gelenin en iyisi buysa korkarım itibarın-- Open Subtitles اذا هذا أفضل ما يمكنك فعله انا خائف ان سمعة
    Los Angeles gibi bir yerde dört yıldır yaşıyorsun... ve Yapabileceğinin en iyisi fıstık satma işi mi? Open Subtitles وأفضل ما يمكنك فعله هو بيع زبدة الفول السوداني ؟
    Ben olmadığım sürece onun hayatını kolaylaştırmak için ne gerekiyorsa yap, tamam mı? Open Subtitles افعل كل ما يمكنك فعله لتيسير حياتها بينما أنا غير موجود، حسناً؟
    Pekala, tek yapman gereken burada oturmak ve telefon çaldığında açıp "Dr. Harper'ın muayenehanesi" demek. Open Subtitles حسناً. الآن كل ما يمكنك فعله هو الجلوس هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more