"ًإذا كان المسار" - Translation from Arabic to Turkish

    • yolumuzda varsa
        
    "Eğer yolumuzda varsa, ne olursa olsun biz tanışacağız kaderimiz tam burada başlayacak." Open Subtitles "ًإذا كان المسار مفتوحا" "لايهم أين سنتقابل" "الوجهةُ سوف تبدأ من هناك"
    "Eğer yolumuzda varsa, ne olursa olsun biz tanışacağız kaderimiz tam burada başlayacak." Open Subtitles "ًإذا كان المسار مفتوحا" "لايهم أين سنتقابل" "الوجهةُ سوف تبدأ من هناك"
    "Eğer yolumuzda varsa, ne olursa olsun biz tanışacağız kaderimiz tam burada başlayacak." Open Subtitles "ًإذا كان المسار مفتوحا" "لايهم أين سنتقابل" "الوجهةُ سوف تبدأ من هناك"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more