"- du bist" - Translation from German to Arabic

    • أنت
        
    • انت
        
    • أنتِ
        
    • أنتَ
        
    • إنك
        
    • أنتي
        
    • إنّك
        
    • انتي
        
    • أنتى
        
    • يالك
        
    • إنكِ
        
    • يا لك
        
    • لقد أصبحت
        
    - Ich habe wenigstens eins. - Du bist so blöd, Mouth. Open Subtitles ـ على الأقل لدي دماغ ـ أنت غبي جدا، ماوث
    - Du bist ein unmoralischer Mistkerl. - Du hast doch nur Spass gemacht. Open Subtitles ــ أنت سافل مجرّد من الرحمة ــ مهلاً مهلاً أخبرها أنك تمزح
    - Ich deale nicht mehr. - Du bist doch mein Freund. Open Subtitles لم أعد أتاجر بالممنوعات هيا افعل ذلك لأجلي؛ أنت صديقي
    - Du bist tot, Marine. Open Subtitles انت ميت ايها المارينز, لقد عثرت قدمك فى شرك من اربعه افخاخ
    Aber mit einem hab ich nicht gerechnet - Du bist 'ne ausgeflippte Irre. Open Subtitles لقد عانيتِ هناك شئ لم أفهمه في كل هذا أنتِ ترتعدين بجنون
    - Du bist nicht schwach. - Nein, aber ich könnte schwach werden. Open Subtitles . أنت لست ضعيف . لا ، لكن ربما سأصبح ضعيف
    - Du bist viel zu beschäftigt damit, dich selbst zu bemitleiden. Open Subtitles أنت مشغول بالجلوس هنا , و الشعور بالأسف على نفسك
    - Das mache ich nicht. - Du bist an allem schuld. Open Subtitles أنا لا ألقي اللوم عليها، أنا ألقي اللوم عليك أنت
    - Du bist ein guter Beobachter, oder? Das sind wir Einzelgänger immer. Open Subtitles لا شييء ياسيدي أنت مُراقب قوي، أليس كذلك؟ المنعزلون لنا دائما.
    - Er darf sagen, was er will. - Du bist so eine schwule Person? Open Subtitles ‫ـ يمكنه أن يقول ما يشاء ‫ـ هل أنت واحد من هؤلاء الشواذ
    - Du bist zu stur zum Diskutieren. - ich bin nicht stur. Nur ehrlich. Open Subtitles أنت عنيد جداً فى المجادلة لست عنيداً , انا صادق فقط
    - Du bist eine Kapitänsratte. Du verlässt als Letzte das Schiff. Open Subtitles لا، أنت تمثلين خطوة عظيمة فى التطور البشرى
    Kommunistische Partei Italiens. - Du bist ihr beigetreten? Open Subtitles الحزب الشيوعي الإيطالي أنت لم تخبرني أبداً بأنك انضممت
    - Du bist gut. - Du bist ja so reiselustig. Open Subtitles أنت ذكى ظننت أن الفكرة ستعجبكِ , لطالما أحببتِ الترحال
    - Das Gesetz entschuldigt sich nicht. - Du bist nicht mehr das Gesetz. Open Subtitles القانون لا يستطيع الاعتذار انت لم تعد القانون بعد ذلك
    - Du bist für die Niagarafälle gerüstet. Open Subtitles فى المطر ؟ وماذا؟ انت ترتدى معطف يمكنك من الوقوف امام شلالات نياجرا
    - Du bist im Verpfeifen besser als wir. Open Subtitles اللعنه انت افضل منا في الوشاية يا عم ويلي
    - Du bist mit deinen Gedanken woanders, Mom. Es gibt jemanden in deinem Leben, der dir eindeutig wichtiger ist als wir. Open Subtitles أنتِ حتّى لستِ بهذه الغرفه يا أمي، أنتِ وجدتِ شخصاً في حياتكِ و هو من الواضح أكثر أهميه منّنا
    - Du bist ein billiges, auffälliges Flittchen. Open Subtitles أنتِ رخيصة، أيتها الصعلوكة الحقيرة وكل أسبوع تزدادين رخصاً
    - Du bist nicht so ätzend, wie Du tust. Open Subtitles أنتَ لَسْتَي جيده كما تَعتقدين أتَعْرفين ذلك؟
    Wie gut, dass bald der Tod kommt. - Du bist und bleibst ein Weltverächter! Open Subtitles أنا مسرر بأني سأموت قريبا إنك مبغض للبشر عديم الاصلاح
    - Ich bin darüber hinweg. - Du bist nicht darüber hinweg Open Subtitles أنتي لم تتجاوزي الأمر ، و لا يجب عليكي ذلك
    - Du bist geschieden. - Ich meine... Ich steh jetzt voll im Leben. Open Subtitles ـ إنّك رجل مُطلق ـ المقصد إنه يتعلق بوقت المرح، هل تعرف ما أقصده؟
    - Du bist die Constance-Schülerin? Open Subtitles انتي الطالبة التي من كونستنيس؟
    - Du bist kein Wrack. Open Subtitles لا , أنتى لست سيئة لا , أنا , أنا سيئة
    - Du bist so ein Chaot. - Mein Dienstmädchen hat Urlaub. Open Subtitles يالك من شخص قذر - مدبرة البيت في أجازة -
    - Du bist meine Muse. - Das bin ich sehr gerne. Open Subtitles ـ إنكِ مصدر إلهامي ـ لي الشرف أن أكون ملهمتك
    - Du bist ein fanatischer Liberaler. Open Subtitles يا إلهي, يا لك من طيب القلب يا بول
    - Du bist die coolste Mom - der Upper East Side. Open Subtitles لقد أصبحت أكثر الأمهات روعةً في الجانب الشمالي الشرقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more