"- weißt" - Translation from German to Arabic

    • أتعلم
        
    - Ja, ich hab ihn. - Weißt du, was du da tust, Junge? Open Subtitles ـ حسنا ً ـ أتعلم ما الذى تفعله , يا بنى ؟
    - Weißt du, Dad, du machst mein Leben gerade echt kompliziert. Open Subtitles أتعلم يا أبي ، أنت تجعل حياتي صعبة جدًا الآن
    - Weißt du, was ich tat, kurz bevor ich fast gestorben wäre? Open Subtitles أتعلم ما الذي كنتُ أفعله قبل أن أوشك على الموت ؟
    - Er denkt nur an seinen Fahrplan. - Weißt du, worauf ich Lust habe? Open Subtitles يقلق على جدول أعماله أتعلم شيئا , أريد أن أنفذ كلامه؟
    - Weißt du, was damit passiert ist? - Ja, er hat sie zerbrochen. Open Subtitles وأدخرت المال لهذا الكمان أتعلم ماذا حدث له؟
    - Weißt du, wir verkaufen das Zeug. Open Subtitles أتعلم أننا نبيع هذا؟ لا أعرف أذا كنت تعلم ذلك أم لا
    - Weißt du, was ich mit dir mache, wenn du sie nicht zurückgibst? Open Subtitles أتعلم ماذا سأفعل أيها الوغد إن لم تعدنيه؟ أبي؟
    - Weißt du was? Ich kaufe denen das nicht ab. Der ganze kitschige, verliebt spielende Mist, das sind sie nicht. Open Subtitles أتعلم ماذا ، لست أصدق ما يحدث بينهم كل تلك الأمور من تدليل وغيره ، هذا ليس من عاداتهم
    - Weißt du, wie lang drei Sekunden in einer Leben oder Tod-Situation sein können? Open Subtitles أتعلم مدى طول 3 ثوانٍ في موقف حياة أو موت؟
    - Weißt du, du bist echt verrückt. - Ich bin verrückt nach dir. Open Subtitles ـ أتعلم ، إنك مجنون حقا ً ـ مجنون بكِ
    - Weißt du, wie lang ich danach suchte? Open Subtitles أتعلم كم من الوقت أمضيته فى البحث عنه ؟
    - Weißt du was? - Bringt sie ihn mit zu der Hochzeit? Open Subtitles أتعلم إن كانت ستأتي معه إلى الزفاف ؟
    - Weißt du was Oral Sex für uns ist? Open Subtitles ‫ -‬ أتعلم ما هو الجنس عبر الفم بالنسبة لنا؟
    - Komm schon, bleib fair. - Weißt Du, was wirklich unfair ist? Open Subtitles بالله عليكِ كوني مُحقه - أتعلم ماهو الظلم -
    - Weißt du, was ich nicht an dir verstehe? - Leute? Open Subtitles أتعلم مالذي لا أستطيع إستيعابه بخصوصك ؟
    - Bist du wieder rückfällig geworden, Marty? - Weißt du was? Open Subtitles أنت سقطت من العربة مره أخرى مارتي) ، أتعلم ماذا؟
    - Weißt Du, was die Presse damit machen wird? Open Subtitles أتعلم ماذا ستفعل الصحافة بهذا؟
    - Weißt du, wieso er uns her bestellt? Open Subtitles أتعلم عن أي شيء يدور هذا الاستدعاء؟
    - Schatz, ich bin deiner Meinung. - Weißt du was? Open Subtitles عزيزيتي إنني هنا معك أتعلم ماذا ؟
    - Weißt du, wäre das mein Kind, Jerry, hätte ich mich schon längst zu Fuß nach Hause aufgemacht. Open Subtitles ..... أتعلم, لو عندي أطفال,جيري .لعبرت البلد بأكمله مشياً الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more