"akten" - Translation from German to Arabic

    • الملفات
        
    • ملفات
        
    • سجلات
        
    • السجلات
        
    • ملف
        
    • أعمال
        
    • الملف
        
    • الوثائق
        
    • ملفاته
        
    • ملفاتهم
        
    • ملفاتك
        
    • بالملفات
        
    • بملفات
        
    • بيانات
        
    • ملفاتكم
        
    Daher können wir heute die Akten nutzen, um besser zu verstehen, wie ein Überwachungsstaat funktioniert. TED لهذا نستطيع اليوم استخدام الملفات للحصول على فهم أفضل عن كيفية عمل دولة الرقابة.
    Ja, und das sind nur die Akten für den heutigen Tag, also... Open Subtitles نعم وهذه مجرد الملفات ذات الصلة لجدول أعمال اليوم ، لذلك
    Nein, 63, ziemlich sicher. Ich habe alle Akten erst kürzlich gelesen. Open Subtitles لا إنها 63 , متأكد جداً قرأت تلك الملفات مؤخراً
    Aber es gibt schon so viele Akten über Sie, Dr. No. Open Subtitles لكن توجد ملفات عديدة فتحت لك بالفعل ، دكتور نو
    Devlin hat uns gebeten die Akten unserer moslemischen Gefangenen durchzugehen und einen Kandidaten vorzuschlagen. Open Subtitles صحيح. طَلبَ مِنا ديفلين مُراجعةَ ملفات القضايا للمُسلمين المَسجونين لدينا و نوصي بالمُرشَحين
    Während die Akten gefälscht werden, schleifen Sie die Leiche ins Büro der Sekretärin. Open Subtitles بينما كان يتم تزييف سجلات الأسنان قمت بسحب الجثة إلى مكتب السكرتيرة
    Aber, wie Sie gerade hörten, hätten die Akten immer noch existiert. Open Subtitles لكنك سمعت للتوّ يا رئيس المفتشين لا زالت السجلات موجودة
    Da ist nicht viel in diesen alten Akten zu holen, oder? Open Subtitles ليس هنالك الكثير من الأشياء بداخل هذه الملفات القديمة، صحيح؟
    Ich habe nicht gefragt, ob ich die Akten nach Nachname oder Nummer sortieren soll. Open Subtitles أنا نسيت أن أسأل إذا أردت الملفات به اسم العائلة أو عدد السجناء.
    Ich brauche alle Akten zu ungeklärten Vermisstenfällen auf zwei Jahre zurück, beginnend mit Minderjährigen. Open Subtitles سأحتاج إلى جميع الملفات للأشخاص المفقودين التي حصلت منذ سنتين، بدءاً من القصر.
    Ich sah sein Gesicht noch nie in den Akten. Open Subtitles لا أعتقد أنني رأيته مسبقاً في هذه الملفات.
    Schicken Sie mir was Schriftliches für die Akten! Open Subtitles مثل هذا المبلغ كنت سأتذكره حتما هلا أرسلت لي الأمر الرسمي لأضعه في الملفات ؟
    Israel hatte noch nicht die Zeit, alle Akten zu lesen... von den über 200... Open Subtitles إسرائيل لم يتح لها الوقت لاستكمال الملفات على المائتين ونيف
    Ich seh mal in den Akten nach. Da müsste ja was zu finden sein. Open Subtitles سأراجع قسم الملفات لا بد أنهم يحتفظون بملاحظاتكم
    Wenn wir mehr Geld hätten, könnten wir uns besser um die Akten kümmern. Open Subtitles مخيم لطيف إذا أعطتنا المحافظة بعض المال لكان لدينا نظام ملفات محترم
    Sie frischte ihre Schminke auf. Vor ihr lagen weder Briefe noch Akten. Open Subtitles كانت تعدل مكياجها ، ولم يكن أمامها أي ملفات أو مراسلات
    Sie haben mich in den Keller versetzt, wo ich alte Akten vom Kalten Krieg durchsehe. Open Subtitles وقد وضعوني في الطابق الأرضي، حيث كل ما سأفعله هو مراجعة ملفات الحرب الباردة
    - Akten von allen Fällen, bei denen Sie oder Quinlan die Haupt-Beweisstücke gefunden haben. Open Subtitles سجلات لكل قضية كشفت فيها أنت و " كوينلان " عن الدليل الرئيسى
    Und für die Akten, er durfte mich nennen wie immer er es wollte. Open Subtitles ومن أجل السجلات .. لقد تركت له حرية مناداتي بأي أسم يحبه
    Wir haben die Akten aller Personen mit Zugang oder Autorität in Severnaja. Open Subtitles فتحنا ملف الأشخاص الذين يمكنهم الدخول أَو لديهم سلطة في سيفرينيا
    - Ich persönlich denke, die Akten deines Vaters über Simon Elder waren ziemlich belastend. Open Subtitles شخصياً , اعتقد بأن الملف الذي عرضه والدك على سايمن ايلدر كان سيئاً
    Holt euch die Akten, Aufzeichnungen über Miete, irgendwas, was uns zu ihrem Aufenthalt bringt. Open Subtitles أسحبوا الوثائق وسجلات الأيجار و أي شيءٍ يمكن أن يقودنا ألى مكان وجودهم
    Er kodierte seine Akten und dachte, ich würde die Wahrheit nie rausfinden. Open Subtitles لقد اعتقد ان ملفاته قد تم تشفيرها وانى لن اعرف الحقيقه
    Es war viel Vorarbeit, dich in ihren Akten als den besten Ehe-Kandidaten darzustellen. Open Subtitles لقد بذلنا الكثير من الجهد لنضع اسمك في ملفاتهم كالمرشح الرسمي للزواج
    Ich gehe nicht mehr an deine Akten und du nicht mehr an meinen Kühlschrank. Open Subtitles سأبقى بعيداً عن ملفاتك .. و أنت ابقى بعيداً عن صندوق الثلج خاصتي.
    Sie sitzen abends zuhause, jeden Abend, ganz allein, umgeben von Akten und Fotos toter Menschen. Open Subtitles أنت تجلس فى المنزل ليلاً ، كل ليلة وحيداً مُحاط بالملفات وصور لأشخاص موتى
    Es ist kein Geheimnis, dass er Akten über prominente Leute hatte. Open Subtitles وكان يحتفظ بملفات للاشخاص امريكية واروبية
    Komisch, weil wir haben keine Akten von Ihnen in der CIA Datenbank gefunden. Open Subtitles في قاعدة بيانات المخابرات المركزيه لا ، لن تجدي
    Sie haben sie aus den Akten, denn der Mann arbeitet für Sie. Open Subtitles لقد كانت في ملفاتكم ، لأن هذا الشخص يعمل لحسابكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more