Die Kinderjedoch spürten sofort, dass etwas an ihm anders war... | Open Subtitles | الأطفال، مع ذلك، شعروا فى التوّ أن هناك شيئاً غير اعتيادى بشأنه |
Die Kinder jedoch spürten sofort, dass etwas an ihm anders war... | Open Subtitles | الأطفال، مع ذلك، شعروا فى التوّ أن هناك شيئاً غير اعتيادى بشأنه |
Da ist etwas an ihm. - Weißt du, was ich meine? | Open Subtitles | هناك شيء حياله , أتعرفين ما اعني ؟ |
Da waren noch andere Dinge an ihm. Wie seine phosphoreszierend weißen Zähne. | Open Subtitles | بس كان فى حاجة بخصوصه برضه زى أسنانه البيضاء اللامعة |
Meine Existenz wurde vor seiner Frau geheim gehalten, die jedes Mal mit Selbstmord drohte, wenn ein Rock an ihm vorbeiging. | Open Subtitles | وجودي بقي في طي الكتمان عن زوجته التي هددت بإلانتحار متي مرت تنورة بجانبه. |
Der Agent an der Tür war schon tot, als Sie an ihm vorbeigelaufen sind. | Open Subtitles | وحارس باب الكراج مات قبل أن تمُرّي به على السلّم |
Dann schleichen wir uns an ihm vorbei in seine Höhle. | Open Subtitles | و عندما ينام نتسلّل بجواره إلى كهفه |
- Ich weiß nicht. Du weißt was, es ist dieser Lehrer. Etwas ist merkwürdig an ihm. | Open Subtitles | أتعلم ، ذلك المُعلم هناك شيءٌ مريب بشأنه. |
Gibt es sonst noch etwas an ihm, das mir helfen könnte? | Open Subtitles | هل يوجد أي شئ آخر بشأنه يمكنه المساعدة ؟ |
Irgendetwas an ihm stört mich, es beschäftigt bestimmte Stellen in meinem Kopf. | Open Subtitles | هناك شيء يزعجنى بشأنه يخدش ذلك الجزء من عقلي مجدداً |
Ich liebe alles an ihm, inklusive seiner merkwürdigen Affinität für Sammlungsobjekte, sogar auf meiner Verlobungsfeier. | Open Subtitles | أنا أحب كل شيء بشأنه بما في ذلك إنجذابه الغريب للمقتنيات الثمينة حتى في حفل خطوبتي |
Was du jetzt an ihm liebst, wirst du in ein paar Jahren hassen. | Open Subtitles | الأمور التي تُحبينها بشأنه الآن هي الأشياء التي سوف تكرهينها به بعد بضعة سنوات |
Ich weiß nicht. Irgendwas an ihm war faszinierend. | Open Subtitles | لا أعلم أظنّ بأنّ هناكَ شيئاً بشأنه |
Ich weiß, ich sollte versuchen, ihn zu mögen, aber... da ist etwas an ihm, dass mich misstrauisch macht. | Open Subtitles | .. ولكن ثمّة ثمّة ما يقلقني حياله |
Irgendetwas an ihm scheint komisch zu sein. | Open Subtitles | ثمّة شيء حياله يبدو غير طبيعيّ. |
Aber an ihm kommt mir etwas bekannt vor. Es ist... | Open Subtitles | ولن يوجد شيء مألوف حياله , إنه مثل |
Ich wusste, dass mir irgendwas an ihm gefällt. An der Schule steigt heute eine Party. | Open Subtitles | شعرتُ أنّ ثمّة شيء بخصوصه أعجبني |
Es gibt etwas an ihm, was sehr hilfreich ist. | Open Subtitles | هناك شيئا ما بخصوصه سيكون عونا كبيرا |
Ich weiß noch, einmal hat er im Wohnzimmer auf der Couch geschlafen und ich ging an ihm vorbei. | Open Subtitles | أتذكر مرّة كان نائمًا على الأريكة في غرفة المعيشة ومررت بجانبه. |
Und als das Programm endet, und Monsieur Cust geht, bemerkt er nicht, dass die Person, die auf dem Gang an ihm vorbeigeht ein Messer in seine Tasche schiebt. | Open Subtitles | وحين انتهى العرض وغادر السيد "كاست" لم يلحظ أن الشخص الذي مر بجانبه في الممر وضع السكين في جيبه |
Der Agent an der Tür war schon tot, als Sie an ihm vorbeigelaufen sind. | Open Subtitles | وحارس باب الجراج مات قبل أن تمُرّي به على السلّم |
Ich lief an ihm vorbei. | Open Subtitles | لقد ركضت بجواره. |
Ich kann nichts beweisen, aber etwas gefällt mir nicht mehr an ihm. | Open Subtitles | أنظر يا "داف", لا أستطيع إثبات هذا لكننى أشعر بشئ غريب تجاهه. |
Wenn er mich aber so annimmt, habe ich keinen Grund an ihm zu zwifeln. | Open Subtitles | ولكن إن قبل بي فلن يكون هناك سبب يجعلني أشك به |