"andere erklärung" - Translation from German to Arabic

    • تفسير آخر
        
    • التفسير الآخر
        
    • تفسير اخر
        
    - Habe ich nie bedacht. - Es gibt keine andere Erklärung. Open Subtitles لم أفكر بهذة الطريقة من قبل لا يوجد تفسير آخر
    Es ist klassische Teufelsanbetung, soweit es mich betrifft, aber wir hoffen, ihr habt eine andere Erklärung. Open Subtitles إنها حالة عبادة شيطانية تقليدية بقدر ما رأيته، ولكننا نأمل أن يكون لديكما تفسير آخر.
    Wenn wir annehmen, dass er diese Geschichte erfunden hat, gibt es keine andere Erklärung. Open Subtitles عندما تتمعنى فى رؤية ما حدث لن تجدي تفسير آخر
    Die andere Erklärung ist, dass sie schuldig ist. TED التفسير الآخر هو أنها كانت مذنبة.
    Wir beide wissen, dass Blair eine andere Erklärung haben wird. Open Subtitles كلانا نعرف ان " بلير " سيكون لديها تفسير اخر
    Es muss eine andere Erklärung geben. Ich kann es schaffen. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك تفسير آخر . أَعْرفُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَجْعلَها تعملِ.
    Ich sehe keine andere Erklärung für meinen Zustand. Open Subtitles لا أجد أيّة تفسير آخر للحالة التي عليها،
    Vielleicht wollte er uns wissen lassen, dass er weiß, dass wir ihm nachspionieren. Oder es gibt eine völlig andere Erklärung. Open Subtitles ربما اراد إعلامنا أنه يعرف بأننا نلاحقه، أو ربما يكون تفسير آخر تماماً
    Aber es könnte auch eine andere Erklärung geben. Open Subtitles ولكن، كما تلعم، قد يكونُ هُناك تفسير آخر.
    Der Einhörnige hat recht. So muss es sein. Eine andere Erklärung gibt es nicht. Open Subtitles ذو القرن الواحد على حق، ليس هناك تفسير آخر لغيابهم
    Oder gibt es eine andere Erklärung dafür, dass Sie übereinstimmende Eheringe tragen? Open Subtitles أو أن هناك تفسير آخر لهذه الثنائية في الزواج
    Wenn wir annehmen, dass er diese Geschichte erfunden hat gibt es keine andere Erklärung. Open Subtitles عندما تتمعنى فى رؤية ...ما حدث. ليس هناك تفسير آخر.
    Dafür wird sich eine andere Erklärung finden. Open Subtitles ربما سيكون هناك تفسير آخر سيقدم نفسه
    Täusche vor, was du willst, Lois, aber es gibt keine andere Erklärung. Open Subtitles تظاهري بقدر ما تشائين يا (لويس)، لكن لا يوجد تفسير آخر
    Dafür kann es keine andere Erklärung geben. Open Subtitles لا يُمكن أن يكون هُنالك تفسير آخر.
    Es muss eine andere Erklärung geben. Open Subtitles يجب ان يكون هناك تفسير آخر.
    Es muss eine andere Erklärung dafür geben. Open Subtitles لا بد من وجود تفسير آخر لهذا
    Ich habe keine andere Erklärung. Open Subtitles أكثر العلم fiiction قصص. يا، أنا ما عندي التفسير الآخر.
    Aber Sie haben eine andere Erklärung. Open Subtitles لكنّك عندك التفسير الآخر.
    Es gibt keine andere Erklärung. Open Subtitles ليس هناك تفسير اخر
    Es muss eine andere Erklärung geben. Open Subtitles . لابد من وجود تفسير اخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more