"anders sein" - Translation from German to Arabic

    • مختلفاً
        
    • مختلفا
        
    • يختلف
        
    • مختلفًا
        
    • يكون مختلف
        
    • تكون مختلفة
        
    Das machen alle Männer. Sie lachen mich aus. Warum solltest du anders sein? Open Subtitles هذا ما يفعله كل الرجال , اضحك و لكنك لن تكون مختلفاً
    Nein, aber die werden ganz anders sein als alles, was man je gesehen hat. Open Subtitles لا، ولكن حينما تصل ستكون شيئاً مختلفاً لم نره من قبل سيكون الأسوأ
    Du hast gesagt, dieses Gerät könnte anders sein. Open Subtitles الأن , أنت قُلت أن هذا الجهاز قد يكون مختلفاً
    Ich habe mir geschworen, dass es hier anders sein wird. Ich habe mir geschworen, dass ich anders wäre. Open Subtitles أقسمت لنفسي أن الوضع سيكون مختلفا هنا أقسمت لنفسي أني سأكون مختلفة هنا
    Das hier wird nicht anders sein, als ob wir einen unserer Konkurrenten in Stücke reißen. Open Subtitles هذا لا يختلف عن أي أحد من خصومنا الذين تم تمزيقهم
    Schau, das hier sollte anders sein als meine erste Ehe. Open Subtitles ترى، هذا كان من المفترض أن يكون مختلفًا عن زواجي الأول.
    Ich dachte, ohne Dan in unserem Leben, würde es anders sein. Open Subtitles إعتقدت بأنه بخروج دان من حياتنا سيكون الامر مختلفاً
    Sie wissen, jemanden, der absolut an der Spitze seines Spiels steht. Ich sehe nicht wirklich, warum das beim Sex anders sein sollte. Open Subtitles شخص يتقن مهنته تماماً لا أرَ حقاً لِما يجب أن يكون الجنس مختلفاً
    Dieses Mal wird es anders sein. Dieses Mal gibt mir mein Baby Grund zu leben. Open Subtitles سيكون الأمر مختلفاً هذه المرّة هذه المرّة لديّ طفلي كي أعيش من أجله
    war schon lang nicht mehr zu Hause und heute Abend wird das nicht anders sein. Open Subtitles لم آتي للمنزل منذ فترة طويلة واليوم لن يكون مختلفاً أيضاً
    Warum sollte das bei den Franzosen anders sein? Open Subtitles أصمت , أصمت لما يكون الفرنسي مختلفاً عنهم؟
    Aber glaubst du nicht, dass es anders sein wird, wenn es unser Kind ist? Open Subtitles لكن ألا تظنين أن الأمر سيكون مختلفاً عندما يكون الطفل ابننا؟ صحيح ...
    Es muss doch mindestens eine Sache geben, die in der Zukunft anders sein soll. Open Subtitles لابد أن هناك على الأقل طريقة واحدة ستود أن يكون المستقبل مختلفاً
    Du musst nicht anders sein, um Künstler zu sein. Open Subtitles تعلم, ليس عليك أن تكون مختلفاً لتكون فناناً.
    Morgen wird es anders sein. Die Abstimmung ist geheim. Open Subtitles سيكون الأمر مختلفاً غداً سيكون التصويت سرياً , لن يعلم أحداً بهذا
    Das wird in der Zukunft ganz anders sein. TED هذا سيكون مختلفا جداً في المستقبل.
    Nicole, ich will nicht anders sein. Open Subtitles نيكول أنا لا أريد أن أكون مختلفا ً
    Warum sollte es heute auch anders sein? Open Subtitles ولماذا يجب أن يكون اليوم مختلفا ؟
    Und dann vergeht ein Jahr und man versteht... dass das nächste Jahr nicht viel anders sein wird. Open Subtitles وبعد مرور عام وأنت تفهم أن العام القادم لن يختلف كثيراً
    Und was innen drin ist, kann anders sein, als es scheint. Open Subtitles لكن ما بالداخل قد يختلف عم يبدو
    Sonntag sollte anders sein als Montag. Open Subtitles وينبغي أن يكون الشعور بيوم الأحد مختلفًا عن الاثنين.
    Es wird alles anders sein, denn es ist ein Jubel-Jubiläum. Open Subtitles كل شئ سوف يكون مختلف لانه ربع قمعي
    Wie bescheuert war es nur zu denken, dass die Dinge anders sein würden. Open Subtitles ياالهي يجب أني كنت مجنونة بالتفكير في أن الأمور قد تكون مختلفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more