"ans meer" - Translation from German to Arabic

    • إلى الشاطئ
        
    • للبحر
        
    • للشاطئ
        
    • إلى البحر
        
    • بجانب شاطئ البحر
        
    • للشاطىء
        
    • لجوار المحيط
        
    Wenn du gesund bist, gehen wir wieder ans Meer. Open Subtitles وعندما تتحسن صحتك سآخذك إلى الشاطئ مرة أخرى
    VW können ans Meer fahren. Das ist nur 3 Stunden von hier entfernt. Open Subtitles يمكننا الذهاب إلى الشاطئ إنّه يبعد مسافة 3 ساعات
    Wärst du im Herbst doch nicht ans Meer gefahren, - sondern hättest mich hier besucht. Open Subtitles مؤسفا حقا انكم ذهبتم للبحر في الخريف ولم تأتوا الى هنا
    Ihr nehmt mich wirklich mit ans Meer? Open Subtitles هل ستأخذنى للبحر حقاً؟ نعم
    Wir wollten immer ans Meer wegen deiner Muschel. Open Subtitles كانت صدفتك تجعلنا نشعر برغبة كبيرة للذهاب للشاطئ. هل تذكرين؟
    Vielleicht fahren wir runter ans Meer und amüsieren uns wie früher unter dem Pier. Open Subtitles قد نذهب إلى البحر ونستمتع في الميناء كالعادة
    ans Meer, Mr. Todd, Das ist das Leben dass ich begehre; Open Subtitles [ أريد الذهاب بجانب شاطئ البحر , سيد [ تود هذه هي الحياة التي أتمناها
    Du wolltest irgendwann mal ans Meer ziehen. Open Subtitles كنت تتحدث كثيراً عن الإنتقال لجوار المحيط
    Guck. Ich bin übers Wochenende ans Meer. Open Subtitles انظري، أتيت إلى الشاطئ لقضاء نهاية الأسبوع
    Wenn es regnet, fahren wir ans Meer. Open Subtitles إذن، إذا كانت تُمطر، لنذهب إلى الشاطئ.
    Wir fahren ans Meer. Open Subtitles سوف آخذك إلى الشاطئ يا "هستنغز"
    Deswegen geht's morgen ans Meer. Open Subtitles لهذا سنذهب إلى الشاطئ غداً
    Geh nicht mehr ans Meer heute. Open Subtitles لا تذهب للبحر مرة أخرى
    Gute Idee, wir bringen ihn wieder ans Meer. Open Subtitles فكرة جيدة أن نأخذه للبحر
    Wir fahren dieses Wochenende ans Meer. Open Subtitles نحن ذاهبون للشاطئ بعطلة نهاية هذا الأسبوع
    Nein... Meine Mutter hat immer... Als Kind musste ich mit meiner Mutter ans Meer. Open Subtitles عندما كنت طفلاً أخذتني أمي للشاطئ
    Das sind wir, als wir im Sommer immer ans Meer fuhren. Open Subtitles هنا حيث اعتدنا أن نذهب للشاطئ كل صيف
    Und die Wehrmacht hat genug Treibstoff, um Paris zurückzuerobern oder sogar Ihre Truppen bis ans Meer zurückzutreiben. Open Subtitles و اسرت القوات الالمانية كما هائلا من مستودعات الوقود, ما يكفى لاستعادة باريس بل ربما تكفى لإعادة قواتكم إلى البحر
    Er sagte, nächste Woche fahren wir alle ans Meer. Open Subtitles قال أنه في الأسبوع القادم سيـأخذنا إلى البحر.
    ans Meer, Mr. Todd, Ooh, Ich weiß du würdest es lieben! Open Subtitles [ بجانب شاطئ البحر , سيد [ تود أعرف أنك ستحب هذا
    - Damit wir wieder ans Meer kommen. Open Subtitles -لأعود بنا لجوار المحيط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more