"auf dem weg nach" - Translation from German to Arabic

    • في طريقي إلى
        
    • في طريقه إلى
        
    • في طريقها إلى
        
    • في الطريق إلى
        
    • ذاهب إلى
        
    • في طريقنا إلى
        
    • في طريقي الى
        
    • في طريقهم إلى
        
    • متجهة إلى
        
    • فى طريقى إلى
        
    • في طريقك إلى
        
    • في الطريق الى
        
    • بطريقه إلى
        
    • فى طريقه الى
        
    • على طريقِنا إلى
        
    Ich bin auf dem Weg nach Hause und dachte, ich kühle mich ab. Open Subtitles أنا في طريقي إلى المنزل, أردت الإنتعاش قليلا
    Ich bin auf dem Weg nach Shanghai und möchte, dass du dir etwas ansiehst. Open Subtitles انا في طريقي إلى شانقهاي واريدك ان تنظر الى شيء ما.
    Allein in diesem Jahr haben 2100 Migranten ihr Leben auf dem Weg nach Europa verloren. TED هذا العام حتى الآن، فقد أكثر من 2100 مهاجر حياته في طريقه إلى أوروبا.
    Wir glauben, Vernon ist auf einem Flugplatz auf dem Weg nach Vegas. Open Subtitles نعتقد ربما فيرنون توجه من مطار هاوثورن في طريقه إلى فيجاس
    Aber auf dem Weg nach Rom wird die Nachricht rasch verfälscht. Open Subtitles لكن في طريقها إلى روما سرعان ما تم تحريف الرسالة
    Du kannst das Drehbuch auf dem Weg nach Arizona beenden. Open Subtitles يمكن أن تنهي كتابة. ذلك النص السينمائي في الطريق إلى أريزونا.
    Der Bolívar ist die Währung von Venezuela! Unser Freund ist auf dem Weg nach Venezuela! Open Subtitles بوليفار هي العملة المستخدمة في فينزويلا صديقنا ذاهب إلى فينزويلا
    Unser jetziges Motto lautet "Rettet den Shogun". Wir sind auf dem Weg nach Edo. Open Subtitles "شِعارنا الحالي "حِماية الشوغون "نَحن في طريقنا إلى "إدو الشوغو لقب يطلق على الحاكم العسكري
    Du auf dem Weg nach Hause von der Arbeit und ich auf meinem Weg dahin. Open Subtitles انت في طريقك للبيت من العمل وانا في طريقي الى هناك
    - Bist du verrückt? - Ich könnte sagen ich war auf dem Weg nach Hause, - zu ihm und du hast mich im Wald überfallen. Open Subtitles أنا يمكن أن أقول بأنّني كنت في طريقي إلى البيت إليه وأنت عملت لي كمين في الغابة
    Neulich kam ich auf dem Weg nach Hause am WeinIaden vorbei. Open Subtitles لقد مررت بسيارتي على أحد الحانات وأنا في طريقي إلى المنزل الليلة الماضية
    Ich bin Geschäftsmann, Ma'am, und auf dem Weg nach Amarillo- Open Subtitles أنا بائع يا سيدتي , و أنا في طريقي إلى أمريللو لتسويق مُنتج جديد
    Ein leitender Techniker von TARU ist auf dem Weg nach oben. Open Subtitles تقني متقاعد من وحدة المساعدة التقنية في طريقه إلى هنا
    Clouseaus Flugzeug ist bereits auf dem Weg nach Lugash. Open Subtitles طائرة كلوزو، في هذه الدقيقة، تتارجح في طريقه إلى لوجاش.
    Wenn ihr dies lest, wird sie schon auf dem Weg nach Europa sein... wo sie neue Mauern finden wird... und neue umwälzende Ideen. Open Subtitles في الوقت الذي تقرأون فيه ذلك ...سوف تكون في طريقها إلى أوروبا حيث أعلم أنها سوف تجد ... ...حوائط جديدة تُحطمها
    Da ist ein Passagier auf Ihrem Flug nach Chicago, ein Mädchen namens Lisa Davis, auf dem Weg nach Minneapolis. Open Subtitles هناك مسافرة على رحلاتك الي شيكاغو، بنت صغيرة اسمها ليزا ديفيس، في الطريق إلى مونوبوليس.
    Er ist auf dem Weg nach Liao Tung und möchte uns zuvor besuchen. Open Subtitles بأنه ذاهب إلى لياو تونج. وسيجيء هنا لزيارتنا .
    Wenn Sie es kurz machen könnten, der Präsident und ich, sind auf dem Weg nach Arizona. Open Subtitles بإمكانك أن تلخّص كلامك، فالرئيس و أنا في طريقنا إلى "أريزونا"
    Willst du, dass ich jemandem eine Vorladung auf dem Weg nach Hause zustelle? Open Subtitles هل تريد مني تسليم مذكرة أحضار بحق شخص ما في طريقي الى البيت ؟
    Aufzeichnungen für ein Buch über die Geschichten der Pilgerer auf dem Weg nach Canterbury. Die Geschichte des Kochs Open Subtitles ملاحظات لكتاب الحكايات للمسافرين في طريقهم إلى كانتربري.
    Ich war auf dem Weg nach Cornell, bevor ich nach Chester's Mill kam. Open Subtitles كنت متجهة إلى كورنيل قبل أن أتي إلى تشيستر ميل
    Ich war auf dem Weg nach Hause. Open Subtitles ,كنت فى طريقى إلى المنزل من العمل , و لا أتذكر أى شيء آخر
    Homeland Security hat ein schönes Foto von Ihnen, wie Sie in El Paso die Grenze überqueren, auf dem Weg nach Juárez. Open Subtitles الأمن الوطني لديه صورة لطيفة لك و أنت تعبرين الحدود في إل باسو في طريقك إلى خواريز
    - Ja, ich hatte mich auf dem Weg nach Edwards verfahren. Open Subtitles ـ كنت متأخر ؟ ـ هذا صحيح تهت في الطريق الى قاعدة ادوادز هل تصدق ذلك؟
    Major Duncan Heyward, Sir, auf dem Weg nach Fort William Henry, ich erstatte Bericht Open Subtitles الرائد دانكن هيوارد يقدم نفسه يا سيدي وهو بطريقه إلى حصن ويليم هينري ويحمل رسائل
    Sir, der Bus ist nicht mehr auf dem Weg nach LAX. Open Subtitles سيدى لقد اخبرت حالا ان الاوتوبيس لم يعد فى طريقه الى لاكس
    Wir sind auf dem Weg nach Boston. Open Subtitles نحن على طريقِنا إلى بوسطن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more