"auf seinen" - Translation from German to Arabic

    • إلى ما قرره
        
    • المتشبِّثّ
        
    • التقارير إلى
        
    unter Hinweis auf seinen Beschluss in Resolution 1382 (2001), die vorgeschlagene Liste zu prüfender Güter und die Verfahren zu ihrer Anwendung, die in der Anlage zu der Resolution 1382 (2001) enthalten sind, vorbehaltlich etwaiger Feinabstimmungen, denen der Rat im Lichte weiterer Konsultationen zustimmt, anzunehmen und ihre Anwendung ab 30. Mai 2002 festzulegen, UN وإذ يشير إلى ما قرره في القرار 1382 (2001) من اعتماد قائمة استعراض السلع المقترحة وإجراءات تنفيذها المرفقين بالقرار 1382 (2001)، رهنا بأي تنقيحات لهما يوافق عليها المجلس في ضوء أي مشاورات لاحقة، بحيث يبدأ العمل بموجبهما في 30 أيار/مايو 2002،
    unter Hinweis auf seinen in Resolution 1412 (2002) gefassten Beschluss, die mit den Ziffern 4 a) und b) der Resolution 1127 (1997) verhängten Maßnahmen für einen Zeitraum von neunzig Tagen auszusetzen, um Reisen von UNITA-Mitgliedern zu erleichtern, damit der Friedensprozess und die nationale Aussöhnung vorankommen, UN وإذ يشير إلى ما قرره في قراره 1412 (2002) بشأن تعليق التدابير المفروضة بموجب الفقرتين 4 (أ) و (ب) من القرار 1127 (1997) لفترة 90 يوما، لتيسير سفر أعضاء يونيتا لأغراض عملية السلام ولتحقيق المصالحة الوطنية،
    Wie ein Hund auf seinen Knochen. Open Subtitles كالكلب المتشبِّثّ بعظمة.
    Wie ein Hund auf seinen Knochen. Open Subtitles كالكلب المتشبِّثّ بعظمة.
    54. ersucht den Generalsekretär, dem Informationsausschuss auch künftig auf seinen folgenden Tagungen über die Rolle der Hauptabteilung Presse und Information bei den Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen Bericht zu erstatten; UN 54 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتعاقبة عن دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    55. ersucht den Generalsekretär, dem Informationsausschuss auch künftig auf seinen folgenden Tagungen über die Rolle der Hauptabteilung Presse und Information bei den Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen Bericht zu erstatten; UN 55 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتعاقبة عن دور إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    58. ersucht den Generalsekretär, dem Informationsausschuss auch künftig auf seinen folgenden Tagungen über die Rolle der Hauptabteilung Presse und Information bei den Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen Bericht zu erstatten; UN 58 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتعاقبة عن الدور الذي تؤديه إدارة شؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    67. ersucht den Generalsekretär, dem Informationsausschuss auch künftig auf seinen folgenden Tagungen über die Rolle der Hauptabteilung Presse und Information bei der Friedenssicherung der Vereinten Nationen Bericht zu erstatten; UN 67 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتتالية عن الدور الذي تؤديه إدارة شؤون الإعلام في حفظ السلام الذي تضطلع به الأمم المتحدة؛
    52. ersucht den Generalsekretär, dem Informationsausschuss auch künftig auf seinen folgenden Tagungen über die Rolle der Hauptabteilung Presse und Information bei der Friedenssicherung der Vereinten Nationen Bericht zu erstatten; UN 52 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام في دوراتها المتتالية عن دور إدارة شــؤون الإعـلام في حفـظ السلام الذي تضطلع به الأمم المتحدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more