"bösartige" - Translation from German to Arabic

    • الخبيثة
        
    • خبيث
        
    • خبيثة
        
    • الخبيث
        
    • شريرة
        
    • حاقدة
        
    • الخبثاء
        
    Sie tragen ein erhöhtes Risiko für Infektionen und bösartige Tumore. TED لديهم زيادة خطر العدوى ، وزيادة خطر الأمراض الخبيثة.
    Demnach sind bösartige Tumoren anfälliger für radioaktive Strahlung als gewöhnliches Gewebe. Open Subtitles ووجدت أن الأورام الخبيثة أكثر عُرضة لتأثير الإشعاع أكثر من الأنسجة الطبيعية
    Dies ist ein Bild von Henry, zwei Wochen nachdem ihm eine bösartige Geschwulst entfernt wurde, auf der linken Gesichtshälfte, sein Wangenknochen, sein Oberkiefer, seine Augenhöhle. TED لذا هذه صورة لـ هنري بعد اسبوعين من إزالة سرطان خبيث من الجزء الأيسر من وجهه -- عظام خده فكه العلوي ،محجر عينه.
    Vergessen Sie nicht, Verletzung von Bürgerrechten und bösartige Verfolgung. Open Subtitles لا تنسى انتهاك حقوق الإنسان ومحاكمة خبيثة
    Es ist ein Parasit. Ich habe noch nie so eine bösartige Präsenz gefühlt. Open Subtitles إنها طفيلي، لم أشعر بهذا الحضور الخبيث من قبل.
    Dinosaurier wurden immer beschrieben... als bösartige Echsen. Open Subtitles الدينوصورات كانت تعتبر أساسا حيوانات سحلية شريرة
    Ich glaube, im Fegefeuer gibt es nicht nur menschliche Seelen, sondern auch Erscheinungen und bösartige Geister. Open Subtitles ولكنني أؤمن بأن البرزخ لا يحوي الأرواح البشرية فحسب... ولكن أيضاً كينونات لا حصر لها وأرواح حاقدة.
    - Ich dachte, diese bösartige Spekulation sei beendet. Sir Robert hat sich doch durchgesetzt. Open Subtitles إعتقدت أن تلك التكهنات الخبيثة كان قد تم وضع نهاية لها
    "Eine neue Methode bösartige inoperable Tumore zu behandeln Open Subtitles إنّه موضوع الغلاف "طريقة جديدة لعلاج الأورام الدبقية الخبيثة الميؤوس منها"
    Nehmen Sie diese verdammte, bösartige, feige, beschissen geschriebene Kritik, und schieben sie Sie sich in ... in Ihren faltigen, verklemmten Arsch. Open Subtitles الكتابة والمراجعة الخبيثة والجبانةوضعيها.. داخل مؤخرتك المتجعدة اللعينة ...
    Ich fürchte, dass egal welche bösartige Kraft dort ist, mich töten will. Open Subtitles اخشى من ان تلك القوة الخبيثة تنوي قتلي
    (Applaus) Und um Ihnen zu zeigen, dass der bösartige Phänotyp – ich habe nicht einfach einen ausgewählt – hier sind kleine Filmchen, etwas unscharf, aber Sie sehen links die bösartigen Zellen, alle bösartig. Wir fügen zu Beginn einen einzelnen Hemmstoff ein und sehen, was passiert; jetzt sehen sie alle so aus. TED (تصفيق) ومن أجل جعلكم ترون أن النمط الظاهري للخلية الخبيثة لم يقم فقط باختيار واحدة هناك أفلام صغيرة ، نوع من الغموض لكن كما ترون على اليسار هي الخلايا الخبيثة جميعها خبيثة نحن قمنا بإضافة مثبط واحد فقط في البداية وانظروا ماذا حدث، كلها صارت بهذا الشكل.
    Diese PET-Bilder zeigen mehr als 20 bösartige Tumore, die wie Feuerbälle hervortreten, und mir jeden Ehrgeiz nahmen. TED يُظهِر مسح التصوير المقطعي بالإصدار البوزيتروني هنا أكثر من 20 ورم خبيث تقفز كالكرات النارية، وتُذيب طموحي.
    Du niederträchtige, bösartige, ekelhafte kleine Dirne. Open Subtitles أنت خبيث حقير، العاهرة الصَغيرة المُقْرِفة.
    Ich verlor meine Frau... an eine bösartige Wucherung. Open Subtitles لقد فقدت زوجتي.. بسبب ورم خبيث
    Ihr glaubt nicht an bösartige Mächte in den Wäldern? Open Subtitles أنت لا تؤمن بأن هنالك ظُلمة. سلطة خبيثة بالغابة ؟
    Meine Liebe zur Technologie führte zu der Idee von "Malicious Dishes": "bösartige Speisen" TED كان حبي للتكنولوجيا هو الذي أثار فكرة "أطباق خبيثة".
    Dies ist ein 20 Jahre alter Delphin aus Florida und sie hatte diese Wunden in ihrem Maul, die sich über eine Spanne von 3 Jahren in bösartige, spinozelluläre Karzinome wandelten. TED هذا دولفين عجوز ذات 20 عام تعيش في فلوريدا, و كان لديها تلك الجراح داخل الفم والتي خلال ثلاث سنوات, تدهورت إلى أورام خلايا حرشفية خبيثة
    Und wenn ich das geschafft habe, werde ich deine bösartige Blutlinie von... dieser... Erde auslöschen. Open Subtitles وعندئذٍ، سأمحو نسلك الخبيث عن هذه الأرض.
    Ich habe noch nie so eine bösartige Präsenz gefühlt. Open Subtitles لم أشعر بهذا الوجود الخبيث من قبل،
    Sie ist Charlottes Schwester. Sie ist eine bösartige Opportunistin, die uns seit anderthalb Jahren das Leben zur Hölle macht. Open Subtitles ماهي الا انتهازية شريرة أطلقت الجحيم على هذه العائلة
    Ich möchte jeden hier daran erinnern, dass wir innerhalb sehr kurzer Zeit mehrere bösartige Klasse 4 Erscheinungen sahen. Open Subtitles حسنًا، أود أن أذكّر الجميع هنا، خلال فترة قصيرة من الزمن رأينا ظهورات شريرة متعددة من المستوى الـ 4.
    Er fiel in Ungnade, weil er aufschrieb, was Viktor als bösartige Lügen ansah. Open Subtitles ..لقد أصبح غير مرحب به بعد ان قام بتوثيق ما اعتبره (فيكتور) أكاذيب حاقدة
    Charmant, hochintelligent, wie Sie eben sahen, aber bösartige Narzissten müssen zwanghaft ihre Überlegenheit beweisen. Open Subtitles فاتن وفائق الذكاء كما رأيتم لكن النرجسيين الخبثاء بحاجة إلى إثبات تفوقهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more