| Bereite deine beste Medizin vor, Doctor-Mann... denn du wirst am Herzen erkranken. | Open Subtitles | جهز أفضل أدويتك أيها الرجل الطبيب لأن فؤادك سيؤلمك غماً |
| Versammel die Ritter. Bereite alle möglichen Verteidigungen vor. | Open Subtitles | جمع الفرسان جهز أياً كان ما في مقدرتك من الدفاعات |
| Nein. Ich Bereite es für die neue Romantik-Ausstellung vor. | Open Subtitles | كلا، فى الواقع أقوم بإعداد هذه اللوحة من أجل المعرض الرومانسى الجديد |
| Er ist nicht gerade ein guter Soldat. Ich Bereite die Männer auf den Angriff vor. | Open Subtitles | إنه ليس على المستوى المطلوب أنا أجهز هؤلاء الرجال للمعركة |
| Bereite dich darauf vor, deinem verdammten Schöpfer gegenüberzutreten, Warlow. | Open Subtitles | تأهب لملاقاة صانعك اللعين يا (وارلو)! |
| Lange genug zumindest. Bereite die nächste Drohne auf den Angriff vor. | Open Subtitles | لوقت كاف على أيّة حال، حضّر أقرب الطائرات للهجوم. |
| Tja, Bereite dich vor, Bereite das Baby vor, wir müssen in 5 Minuten hier raus sein. | Open Subtitles | حسناً ، جهزي نفسك و جهزي الطفل علينا الخروج من هنا بسرعة |
| Dopey, Bereite einen OP vor, ihr beide bereitet euch vor. Ich brauch alle Hände. | Open Subtitles | أيها "البليد"، جهز غرفة عمليات، كلاكما ستشتركان معي، أحتاج لأيدي. |
| Bereite einen Kaiserschnitt für heute Abend vor. | Open Subtitles | جهز للطوارىء في القطاع "سي" الليلة |
| - Noch sechs Minuten. - Bereite die Schüssel vor. | Open Subtitles | ستّ دقائقِ جهز الصحنَ |
| Bereite dich vor, Alter. Sie macht mit dir Schluss. | Open Subtitles | جهز نفسك , يارجل سوف تتركك |
| Nur einen Monat, eine Woche Frist. Wo nicht,... ..Bereite mir das Hochzeitsbette in jener düstern Gruft, wo Tybalt liegt. | Open Subtitles | وإلا عليك بإعداد فراش الزوجية في ذلك المكان المظلم حيث يرقد تايبالت |
| Bereite etwas Teig für eine Calzone für mich vor... und kann jemand etwas Basilikum hacken? | Open Subtitles | أقم بإعداد عجينة بيتزا "الكاليزوني" لي أيمكنك أن تأتي بأحدٍ ليُقطع الريحان ؟ |
| Bereite das Abweisen von Antragsschriften bis Donnerstag vor. | Open Subtitles | قم بإعداد اقترحات في حالة رفض القضية في نهاية يوم الخميس , |
| Kein Grund zur Sorge. Ich Bereite etwas vor. | Open Subtitles | لا داعي لأن تبدين مكتئبة يمكنني أن أجهز بعض الطعام |
| Ehrlich gesagt... Bereite ich mich auf eine Schlacht vor. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا أجهز لمعركة كبيرة |
| Seit zehn Jahren Bereite ich das vor, ziehe der NATO Geld aus der Tasche. | Open Subtitles | عشر سنوات أجهز لهذا "أسلب النقود من "النيتو |
| Bereite M.R.D.-Ladung vor. | Open Subtitles | (تأهب لتحميل (أم.أر.دي |
| Bereite M.R.D.-Ladung vor. | Open Subtitles | (تأهب لتحميل (أم.أر.دي |
| Bereite den Jet vor. Ich will in einer Stunde abheben. | Open Subtitles | حضّر الطائرة أريد أن أحلّق، خلال ساعة |
| Das klingt gar nicht schlecht, Daddy. Bereite dich doch schon vor. | Open Subtitles | أحب هذا أيها الكبير حضّر نفسك لي، |
| Bereite die MedBay vor, um Professor Boardman in Empfang zu nehmen, und bring uns von hier weg. | Open Subtitles | جهزي سرير العلاج لاستقباله وأخرجينا من هنا |
| Geh mit Miss Nash auf Zimmer 1242 und Bereite sie dort vor. | Open Subtitles | خذ الانسه "ناش" الى الغرفه 1242 وابدء بتجهيزها ، سنكون هناك فى خلال دقيقه |
| "Bereite dein Herz vor, das Gesetz des Herrn zu suchen | Open Subtitles | هيئ قلبك للبحث عن " " قانون الله |
| Bereite ihn für den Transport zum Seattle Pres vor. | Open Subtitles | جهّزيه للنقل إلى "سياتل بريس". |