"beweist nicht" - Translation from German to Arabic

    • لا يثبت
        
    Der Junge ist ein Schnelllerner, aber das beweist nicht, dass er Norma Rivera getötet hat. Open Subtitles هذا الطفل يتعلم بسرعة ولكن هذا لا يثبت أنه قتل نورما ريفيرا
    Ich weiß es nicht. Aber das beweist nicht, dass sie schwanger ist. Open Subtitles اسمعي، أنا لا أعلم، لكن من المؤكد .هذا لا يثبت على إنها حبلى
    Es beweist nicht, dass Reddington an dem Tag, an dem Sam starb, da war. Open Subtitles لا يثبت هذا أن ريدنيجتون كان هناك عندما مات سام
    Es beweist nicht, dass Sie Gus Fünf auf die Brüder Baskerville gehetzt haben, aber es sollte reichen, dass die Polizei einen Beschluss bekommt, um Ihr Haus und Ihr Auto zu durchsuchen. Open Subtitles انه لا يثبت بانك ارسلتي غوس 5 خلف الاخوة باسكرفيل, لكنه يجب ان يكون كافيا للشرطة للحصول على مذكرة لتفتيش منزلك وسيارتك
    Das beweist nicht, dass sie etwas dafür kann. Open Subtitles هذا لا يثبت أي شيء. أهذا ما تفكرين به؟
    Das beweist nicht deine Zeitreisetheorie. Open Subtitles وهذا لا يثبت نظريتك السفر عبر الزمن
    Okay, das beweist nicht, dass Cat und Vincent ein Schicksal haben. Open Subtitles حسناً , هذا لا يثبت أن (كات) و(فينسينت) يجمعهما القدر
    Das beweist nicht, dass es einem Opfer von Tooms gehört. Open Subtitles " هذا لا يثبت أن الذى قتلها هو " تومز
    - Das beweist nicht, dass er es tat. Open Subtitles ولكن هذا لا يثبت أي شيء
    Ja, aber das beweist nicht, dass Thad Peterson an Bord war. Open Subtitles نعم، لكن التسجيل لا يثبت أن (ثاد بيترسن) كان على متن السفينة
    Es beweist nicht, dass er Lanagin traf. Open Subtitles ما زال لا يثبت أنه التقى (لانيغن)
    - Das beweist nicht wirklich, dass ... Open Subtitles -لكنّ هذا لا يثبت ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more