"brauchst mich" - Translation from German to Arabic

    • تحتاجني
        
    • بحاجة لي
        
    • تحتاجينني
        
    • بحاجة إليّ
        
    • تحتاجنى
        
    • تحتاجيني
        
    • بحاجة إلي
        
    • تحتاج إلي
        
    • حاجة إليّ
        
    • ستحتاجني
        
    • تحتاج إليّ
        
    • تحتاج لي
        
    • تحتاج ليّ
        
    • تحتاجين إليّ
        
    • تحتاجين لي
        
    Du weißt du brauchst mich genau da wo ich bin. Clu? Open Subtitles أنا أعلم أنكَ تحتاجني كما أنا , أليسَ كذلك ؟
    Ich bin dein König. Du brauchst mich jetzt und hast meinen Frieden zerstört. Open Subtitles اذاً انت تحتاجني مرة اخرى و الآن هدنتي قد خربت
    Du brauchst mich nicht, um dich zu amüsieren. Open Subtitles لست بحاجة لي حتى تمرحين لم تفعلي ذلك ابدا
    Du brauchst mich noch zur Steuerung der Drohnen. Open Subtitles إسمعي، مازلتِ تحتاجينني لقيادة الطائرات الآلية.
    Du brauchst mich nicht, um dir zu sagen, dass du besonders bist, Liebes. Open Subtitles لستِ بحاجة إليّ لأخبركِ أنكِ مميزة يا عزيزتي. أنتِ بالفعل تعلمين ذلك.
    Du brauchst mich lebend, stimmt's? Open Subtitles لا ، يا رجل ، أنت تحتاجنى حيا ، أليس كذلك ؟
    Du brauchst mich nicht. Du brauchst einen Laternenpfahl. Open Subtitles انت لا تحتاجيني انت تريدين عمود اضاءة في الشارع
    Aber die Wahrheit ist, du brauchst mich hier nicht. Open Subtitles وما زلت أشعر بالأسى ممّا حدث لك. لكن الحقيقة، أنك لست بحاجة إلي.
    Du brauchst mich nicht mehr. Nimm das Geld. Open Subtitles أنت لا تحتاجني بعد الآن خذ المال ، حسنا؟
    Coach! Du brauchst mich doch in Texas! Open Subtitles يا مدرب ، أنت تحتاجني ضد تكساس أليس كذلك؟
    Ach, Dad. Du brauchst mich nicht als Investor für einen Bürokomplex. Open Subtitles هيا يا أبي أنت لن تحتاجني كمستثمر في مشروع عشوائي كهذا
    Und jetzt bist du in meinem Teil der Erde. Du brauchst mich. Open Subtitles والآن أنت هنا، إلتصق في جزئي من العالم.انت تحتاجني
    Nein, nein, nein. Du brauchst mich, also komme ich. Open Subtitles لا، لا، لا إذا كنت تحتاجني يا عزيزي فأنا طوع أمرك
    Aber du brauchst mich nicht, um dir all das zu erzählen, also was ist los? Open Subtitles لكنّك لم تحتاجني لأخبرك بكل ذلك، فما الداعي؟
    Oh, mein Gott, du brauchst mich wirklich... um dich davor zu bewahren, so eine Scheiße wie die hier zu verzapfen. Open Subtitles يا إلهي ، أنت بحاجة لي حقاً حتى أوقفك من ارتكاب حماقات مثل هذه
    Nein, alter Junge, du brauchst mich. Open Subtitles أنت لا تحتاج له , أيها البرعم , أنا االأبن الأكبر . إنت بحاجة لي .
    Du brauchst mich noch zur Steuerung der Drohnen. Open Subtitles مازلتِ تحتاجينني لقيادة الطائرات الآلية.
    Du brauchst mich nicht. Open Subtitles أنكِ لا تحتاجينني يمكنك تولي أمورك بنفسك
    Nun, dann bist du schon erwachsen und du brauchst mich dann nicht mehr. Open Subtitles عندئذٍ ستكونين راشدة ناضجة، ولن تكوني بحاجة إليّ.
    - Ich komm schon klar. - Du brauchst mich also nicht. Open Subtitles سأكون بخير لا تحتاجنى حسناً , وداعاً
    Du brauchst mich garantiert mehr als ich dich. Open Subtitles انا متأكدة تماما انك تحتاجيني أكثو مما أحتاجك
    Lass mich hier raus. Du brauchst mich. Open Subtitles دعيني أخرج من هنا أنت بحاجة إلي
    - Du brauchst mich, Bruder. Open Subtitles واجه الأمر , أنت تحتاج إلي أخي
    Dein Studioleiter macht einen tollen Job. - Du brauchst mich nicht. Open Subtitles (دانا) تبلي بلاءاً حسناً لست في حاجة إليّ
    Du brauchst mich, wenn das hier den Bach runtergeht. Open Subtitles أنت ستحتاجني عندما هذا الشيء يهبط، رفيق
    Du liebst mich nicht, rufst nicht an, brauchst mich nicht, bezahlst mich nicht. Open Subtitles أنت لا تحبني ولا تتصل بي ولا تحتاج إليّ ولا تدفع لي
    Ok, du hast recht. Du brauchst mich nicht. Open Subtitles حسناً أنت محق, أنت لا تحتاج لي
    Du hast gesagt, du brauchst mich. Open Subtitles لكنك أخبرتنيّ بأنك تحتاج ليّ
    Und du brauchst mich für deine Arbeit. Open Subtitles وأما بالنسبة لعملك فأنتِ تحتاجين إليّ
    Und du brauchst mich. Open Subtitles وأنت تحتاجين لي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more