Die Lu und Yu Clans... werden dich bald erwischen. | Open Subtitles | ..مَع جو وواي عشائر. يَتعقّبُوك، أنت قريباً سَتبقى في أيديهم. |
Dougal kämpft für die MacKinnons, die MacPhersons, die Chisholms, die Camerons, für alle Clans, für ganz Schottland. | Open Subtitles | أما دوغال فيحارب من أجل ماكينينز و ماكفيرسنز والتشيشمولسن والكاميرونز وجميع عشائر اسكتلندا |
Der Lion Clan tötete alle Männer des Wolf Clans. | Open Subtitles | قتلت عشيرة الأسود عشيرة الذئاب حتّى آخر فرد منها. |
Auf Befehl des Commanders seid ihr aus einer Armee der 12 Clans umzingelt. | Open Subtitles | بأوامر القائدة، أنتم محاطون بجيش من الاثنا عشر قبيلة |
Erst lebten wir in Höhlen, dann lebten wir in Clans und Stämmen, dann in Dörfern und Städten und jetzt sind wir alle Weltbürger. | TED | بِدءاً من الكهوف، وانتقالاً إلي العشيرة والقبيلة، ثم إلي القُري والمدن، والآن نحن جميعاً مواطنون عالميون. |
Kriegführende Clans streben jetzt nach der Macht über die Welt der Krieger. | Open Subtitles | و العشائر في أنحاء العالم تتحارب علي تزعم سلطة فنون القتال |
Jedes Mitglied des Clans kann die Führung beanspruchen. | Open Subtitles | أيّ رجل من العشيرة يستطيع التحدى لقيادةِ العشيرةِ. |
"Ich übertrage Taro die Führung unseres Clans. | Open Subtitles | "أن يكون هو الحاكم الوحيد إلى مملكة إنجومنجي" |
Dieser Jemand war der Anführer der Ninja des Yashamiro Clans. | Open Subtitles | هذا الشخص كان قائد فريق النينجا لعشيرة (ياماشيرو). |
Claire Fraser, das ist Sir Marcus MacRannoch, ein treuer Freund unseres Clans. | Open Subtitles | كلير فرايزر هذا... هو السيد ماركوس ماكرانك,صديق وفي لعشيرتنا |
Vor Hunderten von Jahren, als die Römer Britannien besetzt hielten, waren die Clans des Nordens unmöglich zu zähmen. | Open Subtitles | منذ مئات السنين عندما احتل الرومان بريطانيا كان من المستحيل ترويض عشائر الشمال |
Es gibt acht weitere Clans. Wie bekommen wir sie zu uns? | Open Subtitles | هناك ثمانية عشائر أخري كيف نقنعهم بالإنضمام إلينا؟ |
Nur so können kleine Clans wie unserer überleben. | Open Subtitles | هكذا عشائر صغيرة مثلنا يمكنها أن تنجوا. |
Du hast Dein Leben geopfert, um 90 Clans zu überzeugen sich zum ersten Mal in der Geschichte zu vereinen. | Open Subtitles | أمضيت حياتك تُقنع 90 عشيرة لتجتمع سوية لأول مرة في التاريخ |
Du hast dein Leben damit verbracht, 90 Clans zu überzeugen, sich zum ersten Mal zu vereinigen. | Open Subtitles | أمضيت حياتك تُقنع 90 عشيرة لتجتمع سوية لأول مرة في التاريخ |
Ich denke, Jamie würde es vorziehen, bei Mitgliedern des Fraser Clans zu sein. | Open Subtitles | أضن بأن جايمي ليفضل أن يكون مع أفراد عشيرة فرايزر |
Ein Krieger eines jeden Clans kämpft, bis nur noch einer übrig bleibt. | Open Subtitles | محارب من قبيلة يتقاتل حتى يتبقى واحد فقط |
Allein dieser letzte Krieger wird bestimmen, welcher Clan in der Krypta von Bekka Pramheda überleben soll und welche Clans in Praimfaya umkommen sollen. | Open Subtitles | مُنتصر عن الإعلان يتم سوف يخبرنا سوف النهائي البطل هذا النجاة لها مُقدر قبيلة أيّ |
Ein Mann eines Shinobi Clans trifft eine Frau eines anderen Shinobi Clans. | Open Subtitles | رجل من قبيلة "شينبوي" يلتقي بأمرأه أخرى |
Alle Clans, auf jeder Ebene, jagt die Judges. | Open Subtitles | لكل العشيرة في جميع الطوابق اصطادوا القضاة |
Ritter der südlichen Königreiche wachen auf den Mauern, in Angst vor dem geheimnisvollen Norden, in dem einige Clans unter der Führung eines weisen Zirkels von Druiden ihr Land friedvoll bestellen, während andere sich einen Tag ausmalen, an dem der Wall einstürzen wird. | Open Subtitles | فرسان الممالك الجنوبية حمتها من الشمال الغامض بعض العشائر بقيادة الحكيم درويدس |
Erst dann seid ihr Teil des Clans. | Open Subtitles | عندها فقط سَتَكُونُ جزءَ من العشيرةِ. |
Mein Herr, das Banner gehört zum Oberhaupt des Clans. | Open Subtitles | أميري... تعود إلى زعيم بيت إنجومنجي. |
Gold, das in der geheimen Mine des Yashamiro Clans gefördert wurde. | Open Subtitles | أنتج الذهب من ذلك المنجم السري لعشيرة (ياماشيرو). |
Tian Xin, das Xuantian-Schwert ist ein sakrales Objekt unseres Clans. | Open Subtitles | سيف (هيون ثين) كنز مقدس لعشيرتنا |