Das ist einer der wenigen Momente, wo ich wünschte, ich wäre Katholik. | Open Subtitles | هذه واحدة من المرات القليلة التي اتمنى ان اكون بها كاثولوكيا |
Das ist einer der Nachteile einer Partnerschaft, oder? | Open Subtitles | هذه واحدة من نقاط الضعف في الشراكة. هكذا قيل، أليس كذلك؟ |
Hier ist einer unserer Forschungsplätze, und um Euch einen Eindruck seiner Größe zu vermitteln, dieser kleine blaue Fleck hier, Das ist einer meiner Mitarbeiter. | TED | هنا واحد من مواقعنا الميدانية، ولإعطائكم نوع من التصوّر، هذه البقعة الصغيرة الزرقاء هنا، هذا واحد من زملائي. |
Das ist einer dieser Tage, an denen alles schief läuft. | Open Subtitles | إذن، هذا واحد من هذه الأيام حيث لا يمكنني أن أقوم بأي شيء صحيح |
Ja, Das ist einer der wenigen Vorteile, wenn man hier lebt. | Open Subtitles | أجل, إنه أحد الأنشطة التى ولدت من العيش هنا |
Nein, Das ist einer unserer größten Spender. | Open Subtitles | لا يا فرانكوا إنه واحد من أكبر المساهمين أنظر الى بطاقته |
Das ist einer der Orte, die wir für Verhöre benutzen. Hier sind wir sicher. | Open Subtitles | هذا أحد الأماكن التي اعتدنا الذهاب اليها خلال الاستجواب يفترض أن يكون آمناً |
Schau, Das ist einer der großartigsten Momente meines Lebens, über den ich vor Minderjährigen reden kann. | Open Subtitles | انظري، هذه أحد أفضل اللحظات في حياتي تلك التي أستطيع التحدث عنها بوجود الأولاد القاصرين |
Oh, Das ist einer der netten Vorteile, jemand wie ich zu sein. | Open Subtitles | إنها واحدة من الأشياء الجميلة لكوني نفسي |
Das ist einer der technologischen Fortschritte durch das Stargate. | Open Subtitles | هذه واحدة من مجموعة متقدمة صنعت من نتائج التقنيات التي تم جلبها من خلال بوابة النجوم |
Oh, Das ist einer der netten Vorteile, jemand wie ich zu sein. Und Mitglied in der Hall of Fame. | Open Subtitles | هذه واحدة من الأمور الرائعة العديدة لكوني أنا |
Ich schätze, Das ist einer der wenigen Vorteile, wenn man einen Politiker datet. | Open Subtitles | هذه واحدة من المميّزات القليلة لمواعدة معاون سياسيّ، حسبما أحزر. |
Das ist einer der drei Schlüssel, die zusammen zur Waffe führen. | Open Subtitles | و هذا واحد من ثلاث مفاتيح تتيح الوصول له |
Ja, Das ist einer der Nebeneffekte wenn man jemanden tötet. | Open Subtitles | أجل، هذا واحد من الأعراض الجانبية لقتل أحدهم |
Das ist einer meiner Lieblingsorte. | Open Subtitles | كان اختياراً جيداً هذا واحد من اماكني المفضله |
Das ist einer meiner Lieblingsplätzen um nach einem Quest auszuruhen. | Open Subtitles | إنه أحد أماكني المفضلة للإسترخاء بعد المهمة |
- Es wird immer besser. - Das wird sehr faszinierend. Ja, Das ist einer der vielen, vielen Gründe, dass er und Dad nicht mehr Klartext reden. | Open Subtitles | إنه أحد الأسباب العديدة حيث لا يتحدًث هو ووالده بتوافُق |
Das ist einer dieser Freaks aus der Glotze. | Open Subtitles | إنه واحد من الغرباء الذين ظهروا على التلفاز |
Das ist einer von Supermans Erzfeinden. | Open Subtitles | إنه واحد من الأعداء الرئيسيين لـ"سوبر مان" |
Das ist einer der Orte, die wir für Verhöre benutzen. Hier sind wir sicher. | Open Subtitles | هذا أحد الأماكن التي اعتدنا الذهاب اليها خلال الاستجواب يفترض أن يكون آمناً |
Das ist einer der historischsten Momente, den ich fotografieren konnte. Die Amtseinführung des Präsidenten Barack Obama 2013. | TED | هذه أحد أكثر اللحظات تاريخيةَ التي تمكنت من تصويرها، تنصيب الرئيس باراك أوباما في عام 2013. |
entschuldigung. Wer ist das? Das ist einer unserer schüler, stanley Pukowski. | Open Subtitles | إنها واحدة من التلاميذ ستانلي بيكالسكي |
Das ist einer der falschen Polizisten vom Flughafen. | Open Subtitles | هذا هو واحد من رجال الشرطة زائفة في المطار. |
Das ist einer der Vorteile des Alters. Wo willst du hin? | Open Subtitles | إنها أحد تعويضات الكبر في السن أين تذهبين ؟ |
Das ist einer der Gründe, der mich... an der Anästhesie und der Bewusstseinsforschung reizt. | Open Subtitles | و لماذا هم هناك أولا و ذلك أحد الأسباب التي جذبتني إلى علم فقد الاحساس و دراسة الوعي |
Das ist einer der Gründe, warum Elektroautos mit großem Enthusiasmus von vielen Menschen aufgenommen wurden. | TED | هذا هو أحد أسباب ظهور السيارات الكهربائية فقد ولدت الكثير من الحماس بين الناس. |
Das ist einer der schwersten Jobs, die wir haben, denn wir kombinieren Kundenbeziehungen und Produktwissen. | Open Subtitles | هذه إحدى أصعب الوظائف التي لدينا تربط ما بين خدمات العملاء و سلاسة المنتجات |
Das ist einer der Dornen, die den Kopf unseres Erlösers schnitten. | Open Subtitles | هذه احدى الاشواك النادرة التي كانت تقطع رأس سيدنا |
100 Millionen. Das ist einer der Hauptgründe, dass das Leben so belastbar und robust ist: | TED | وهذا واحد من الاسباب الرئيسية التي تجعل الحياة مرنة وقوية بتدرج |