Und circa eine Sekunde nach diesem Foto setzten sie sich in einer Astgabel zueinander und küssten und umarmten sich. Das ist sehr interessant, | TED | وبعد ثانية من التقاطي للصورة، اجتمعا معا في تفرع الشجرة وقبلا وعانقا بعضهما البعض. الآن هذا مثير للغاية |
Das ist sehr aufregend. Aber wir sollten uns lieber beeilen. | Open Subtitles | كل هذا مثير جدا، لكن برأيي أنه علينا أن نسير نحو القرية.ي |
Ich geb dir 6 Punkte, Das ist sehr großzügig, nach deinem letzten Verlust. | Open Subtitles | لكني سأجعلها سته لصالحك و هذا كرم ما الذي نفعله؟ |
Das ist sehr nett, aber wir beide wissen, dass diese Frauen mich nicht sehen wollen. | Open Subtitles | هذا تصرف لطيف جداً منكِ ولكن كلتانا تعرف أن تلك النسوة لن يرغبن بوجودي هناك |
- Die Sache mit der biologischen Uhr, Das ist sehr real und es hallt: | Open Subtitles | عمرك ؟ أجل ، الساعة البيولوجية : إنها حقيقية للغاية و إنها تردد |
Das ist sehr tröstlich, aber ich fürchte, Ihr werdet einfach warten müssen. | Open Subtitles | هذا منتهى الترف لكنى أخشى أنك ستضطر للأنتظار |
Nun, das ist... Das ist sehr ambitioniert, aber in dem Experiment ging es darum den Wert der Geduld kennenzulernen. | Open Subtitles | حسنا، هذا .. هذا حقا لأمر طموح لكن هذه التجربة كانت من أجل تعلم قيمة الصبر |
Das ist sehr freundlich von Ihnen, Mylady, aber ist es denn nötig? | Open Subtitles | هذا لطف منك سيدتي لكن هل تعتقدين من أن عليكِ هذا؟ |
Es scheint, du warst auch darin verwickelt. Das ist sehr interessant. | Open Subtitles | يبدو أنك تدبرت هذا أيضاً هذا مثير للاهتمام |
Das ist sehr interessant, sehr kreativ. Lasse Sie uns weiter nach dem Zeugen suchen, ja? | Open Subtitles | هذا مثير جدّاً، وخلاّق جدّاً فلنستمر في البحث عن الشاهد، اتفقنا؟ |
Diese Kräuter außerhalb der Saison dazu zu bringen, so zu gedeihen, Das ist sehr beeindruckend. | Open Subtitles | جعل هذه النباتات تترعرع هكذا في فصل كهذا هذا مثير للاعجاب |
Das ist sehr beeindruckend, aber der Rest von Ihnen nähert sich dem Opfer von hinten und wendet den Würgegriff an. | Open Subtitles | .هذا مثير للإعجاب .. ولكن بقيّتكنّ اقتربن من ضحاياكن من الخلف ضعي ضحيّتكِ في وضع الخنق |
Nun, Das ist sehr interessant, wenn es wahr wäre. | Open Subtitles | حسناً ، هذا مثير للإهتمام ، لو كان صحيحاً |
Das ist sehr interessant, aber ich weiß noch immer nicht, wer du bist. | Open Subtitles | هذا مثير حقاً لكني لا زلت لا أعرف من أنت |
Bonnie, Das ist sehr großzügig, aber Toby darf nicht spielen. | Open Subtitles | بوني هذا كرم منك لكن توبي ليس مسموح له ان يقامر |
Nun, Das ist sehr großmütig von Ihnen... aber es ist notwendig, ein Subjekt zu haben, in dem die Infektion voll entfaltet ist. | Open Subtitles | ..حسناً، هذا كرم بالغ منك لكن يجب أن يكون هذا الشخص جسده مملوء بالعدوى |
Das ist sehr großzügig, bedenkt man, dass ich deiner schwangeren Freundin in die Brust gestochen habe. | Open Subtitles | هذا كرم غامر بما أنّي طعنت خليلتك الحبلى في صدرها توًّا. |
Das ist sehr aufmerksam von Ihnen, aber ich brauche sie jetzt, darum... | Open Subtitles | هذا تصرف حكيم جدًا منك، لكنيأريدهمالآن،لذا ،إذا .. |
Nun, Das ist sehr umsichtig, Sir. | Open Subtitles | حسنا، هذا تصرف حكيم سيدي لكن لأذكرك.. |
Das ist sehr tragisch, aber ich weiß nichts über diese Jungs. | Open Subtitles | ذلك مأساوي للغاية لكنني لا أعرف شيئا عن أولئك الفتيان |
Das ist sehr edel von Ihnen. Sie haben unser Duell wohl doch gewonnen, Colonel. | Open Subtitles | هذا منتهى النبل منك , و يبدو انك ربحت المعركة بيننا فى |
Nun, darauf habe ich lange gewartet, alter Mann. Okay. - Das ist sehr, sehr verrückt. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل ايها العجوز هذا حقا تصرف مجنون اتفق معك. |
Das ist sehr freundlich. Aber du bist heute mein einziger Besucher. | Open Subtitles | هذا لطف غامر منه، لكن لم يأتنا زوار سواكم اليوم. |
Das ist sehr nett von Ihnen, aber ich hab leider schon andere Pläne. | Open Subtitles | هذا عطف منك لكن للأسف لدي خطط أخرى |
Das ist sehr großzügig von Ihnen. | Open Subtitles | ذلك كرم شديد منك |