ويكيبيديا

    "das ist sehr" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذا مثير
        
    • هذا كرم
        
    • هذا تصرف
        
    • للغاية
        
    • هذا منتهى
        
    • هذا حقا
        
    • هذا لطف
        
    • هذا عطف
        
    • ذلك كرم
        
    Und circa eine Sekunde nach diesem Foto setzten sie sich in einer Astgabel zueinander und küssten und umarmten sich. Das ist sehr interessant, TED وبعد ثانية من التقاطي للصورة، اجتمعا معا في تفرع الشجرة وقبلا وعانقا بعضهما البعض. الآن هذا مثير للغاية
    Das ist sehr aufregend. Aber wir sollten uns lieber beeilen. Open Subtitles كل هذا مثير جدا، لكن برأيي أنه علينا أن نسير نحو القرية.ي
    Ich geb dir 6 Punkte, Das ist sehr großzügig, nach deinem letzten Verlust. Open Subtitles لكني سأجعلها سته لصالحك و هذا كرم ما الذي نفعله؟
    Das ist sehr nett, aber wir beide wissen, dass diese Frauen mich nicht sehen wollen. Open Subtitles هذا تصرف لطيف جداً منكِ ولكن كلتانا تعرف أن تلك النسوة لن يرغبن بوجودي هناك
    - Die Sache mit der biologischen Uhr, Das ist sehr real und es hallt: Open Subtitles عمرك ؟ أجل ، الساعة البيولوجية : إنها حقيقية للغاية و إنها تردد
    Das ist sehr tröstlich, aber ich fürchte, Ihr werdet einfach warten müssen. Open Subtitles هذا منتهى الترف لكنى أخشى أنك ستضطر للأنتظار
    Nun, das ist... Das ist sehr ambitioniert, aber in dem Experiment ging es darum den Wert der Geduld kennenzulernen. Open Subtitles حسنا، هذا .. هذا حقا لأمر طموح لكن هذه التجربة كانت من أجل تعلم قيمة الصبر
    Das ist sehr freundlich von Ihnen, Mylady, aber ist es denn nötig? Open Subtitles هذا لطف منك سيدتي لكن هل تعتقدين من أن عليكِ هذا؟
    Es scheint, du warst auch darin verwickelt. Das ist sehr interessant. Open Subtitles يبدو أنك تدبرت هذا أيضاً هذا مثير للاهتمام
    Das ist sehr interessant, sehr kreativ. Lasse Sie uns weiter nach dem Zeugen suchen, ja? Open Subtitles هذا مثير جدّاً، وخلاّق جدّاً فلنستمر في البحث عن الشاهد، اتفقنا؟
    Diese Kräuter außerhalb der Saison dazu zu bringen, so zu gedeihen, Das ist sehr beeindruckend. Open Subtitles جعل هذه النباتات تترعرع هكذا في فصل كهذا هذا مثير للاعجاب
    Das ist sehr beeindruckend, aber der Rest von Ihnen nähert sich dem Opfer von hinten und wendet den Würgegriff an. Open Subtitles .هذا مثير للإعجاب .. ولكن بقيّتكنّ اقتربن من ضحاياكن من الخلف ضعي ضحيّتكِ في وضع الخنق
    Nun, Das ist sehr interessant, wenn es wahr wäre. Open Subtitles حسناً ، هذا مثير للإهتمام ، لو كان صحيحاً
    Das ist sehr interessant, aber ich weiß noch immer nicht, wer du bist. Open Subtitles هذا مثير حقاً لكني لا زلت لا أعرف من أنت
    Bonnie, Das ist sehr großzügig, aber Toby darf nicht spielen. Open Subtitles بوني هذا كرم منك لكن توبي ليس مسموح له ان يقامر
    Nun, Das ist sehr großmütig von Ihnen... aber es ist notwendig, ein Subjekt zu haben, in dem die Infektion voll entfaltet ist. Open Subtitles ..حسناً، هذا كرم بالغ منك لكن يجب أن يكون هذا الشخص جسده مملوء بالعدوى
    Das ist sehr großzügig, bedenkt man, dass ich deiner schwangeren Freundin in die Brust gestochen habe. Open Subtitles هذا كرم غامر بما أنّي طعنت خليلتك الحبلى في صدرها توًّا.
    Das ist sehr aufmerksam von Ihnen, aber ich brauche sie jetzt, darum... Open Subtitles هذا تصرف حكيم جدًا منك، لكنيأريدهمالآن،لذا ،إذا ..
    Nun, Das ist sehr umsichtig, Sir. Open Subtitles حسنا، هذا تصرف حكيم سيدي لكن لأذكرك..
    Das ist sehr tragisch, aber ich weiß nichts über diese Jungs. Open Subtitles ذلك مأساوي للغاية لكنني لا أعرف شيئا عن أولئك الفتيان
    Das ist sehr edel von Ihnen. Sie haben unser Duell wohl doch gewonnen, Colonel. Open Subtitles هذا منتهى النبل منك , و يبدو انك ربحت المعركة بيننا فى
    Nun, darauf habe ich lange gewartet, alter Mann. Okay. - Das ist sehr, sehr verrückt. Open Subtitles لقد مر وقت طويل ايها العجوز هذا حقا تصرف مجنون اتفق معك.
    Das ist sehr freundlich. Aber du bist heute mein einziger Besucher. Open Subtitles هذا لطف غامر منه، لكن لم يأتنا زوار سواكم اليوم.
    Das ist sehr nett von Ihnen, aber ich hab leider schon andere Pläne. Open Subtitles هذا عطف منك لكن للأسف لدي خطط أخرى
    Das ist sehr großzügig von Ihnen. Open Subtitles ذلك كرم شديد منك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد