"das jeden" - Translation from German to Arabic

    • هذا كل
        
    • بذلك كل
        
    • بهذا كل
        
    • ذلك كل
        
    • هذا لى كل
        
    Ich habe keine Ahnung, ob ich das jeden Tag ertragen kann. Open Subtitles لا أعلم إذا كان يمكنني مواجهة هذا كل يوم
    Werde ich das jeden Tag müssen? Open Subtitles هل سيجب عليّ ان أفعل هذا كل يوم ؟ ؟
    - Wie kann man das jeden Tag essen? - Buffy. Open Subtitles كيف يمكنكي أن تأكلي هذا كل اليوم؟
    Ich sage Ihnen, es war so unheimlich, dass ich erstaunt war, wie er das jeden Tag schaffte. TED أقول لكم أنه كان شيئا سيئا جدا إلى حد أنني كنت مندهشا لاستطاعته القيام بذلك كل يوم.
    Ich wünschte, ich könnte das jeden Tag tun. Bill! Open Subtitles يا له من وقت ممتع اتمنى لو قمت بهذا كل يوم
    Wenn er irgendwelche Namen verraten hat, könnte das jeden in Gefahr bringen, der mit uns in Verbindung steht, besonders diejenigen, die getarnt arbeiten. Open Subtitles إذا كان قد أدلى بأية أسماء، فسوف يعرض ذلك كل شخص متورط معنا إلى الخطر، وخاصة أتباعنا المزروعين في مناصب حيوية.
    Bei meinen Eltern ist das jeden Tag aufs Neue so. Open Subtitles انا رايت والديا يفعلوا هذا كل يوم
    Ich hab mir überlegt, wenn wir das jeden Tag machen... und das hoffe ich, dann müssen wir auch was für die Schule tun. Open Subtitles إذا كنـا سنفعـل هذا كل يـوم ... كمـا آمـل علينـا تخصيـص بعـض الـوقـت للدراسـة
    Du sagst, du machst das jeden Abend. Open Subtitles تقولين أنكِ تفعلين هذا كل ليلة
    Zu viel und wir müssten das jeden Tag tun. Open Subtitles الكثير وعلينا ان نفعل هذا كل يوم
    Ich spiele das jeden Abend mit Duke. Open Subtitles الاستماع، العب هذا كل ليلة مع ديوك.
    Und zu sehen, wie du das jeden Tag machst, während er nur dastehen und zusehen kann, es ist manchmal hart, ein Zuschauer zu sein. Open Subtitles ورؤيتك وأنت تفعل هذا كل يوم وكل ما يمكنه فعله هو الوقوف جانبًا والمشاهدة إنه أمر صعب [ان تكون معاون جانبي
    Ist das Vorschrift? Musst du das jeden Morgen machen? Open Subtitles هل عليك فعل هذا كل صباح؟
    Soll das jeden Freitagabend so gehen? Open Subtitles هل سيكون هذا كل ليلة جمعة؟
    Bei Theo darf ich das jeden Morgen. Open Subtitles . ثيو دعنى افعل هذا كل صباح
    Leute machen das jeden Tag. Open Subtitles الناس يفعلون هذا كل يوم
    Wahnsinn! Wir sollten das jeden Monat machen! Open Subtitles ربما نتمكن من الحصول عليها للقيام بذلك كل شهر!
    - Ich glaube nicht, dass du das jeden Tag machst! Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق تحصل للقيام بذلك كل يوم!
    Ich mach das jeden Donnerstag. Open Subtitles أقوم بذلك كل خميس
    Sie machen das jeden Abend. Es ist wie ein Ritual. Open Subtitles هم حرفياً يقومون بهذا كل ليلة , إنها مثل الطقوس
    Sie scheinen sich in mir zu täuschen. Glauben Sie, ich mache das jeden Tag? Open Subtitles لقد أسائت فهمي هل تعتقدين أنني أفعل ذلك كل يوم؟
    Weißt du nicht, daß du das jeden Tag sagst? Open Subtitles هل تعلم أنك تقول هذا لى كل يوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more