"das würdest du" - Translation from German to Arabic

    • هل ستفعل هذا
        
    • هل ستفعلين ذلك
        
    • ستفعل ذلك
        
    • لن تفعلي هذا
        
    • ستفعلين هذا من
        
    Das würdest du für mich tun? Open Subtitles هل ستفعل هذا حقا من أجلي؟
    Das würdest du für mich tun? Open Subtitles هل ستفعل هذا من اجلي ؟
    Das würdest du für mich tun? Open Subtitles هل ستفعلين ذلك من أجلي حقاً؟
    Das würdest du tun? Open Subtitles وأنت ستفعل ذلك, تقوم بالتبليغ عن أباك؟
    - Ich werde vermitteln. - Das würdest du wirklich für mich tun? Open Subtitles حتى اني سأتوسط هل حقا ستفعل ذلك من اجلي
    Das würdest du hier nicht tun. Open Subtitles لن تفعلي هذا هنا
    - Das würdest du mir antun? Open Subtitles ستفعلين هذا من أجلي يا أختي
    Das würdest du für uns tun? Open Subtitles هل ستفعل هذا لأجلنا؟
    Das würdest du für mich tun? Open Subtitles هل ستفعل هذا لأجلي؟
    Das würdest du für mich tun? Open Subtitles ـ هل ستفعل هذا لأجلي؟ ـ ماذا؟
    - Das würdest du Morris und Paul antun? Open Subtitles هل ستفعل هذا بـ ( موريس ) و ( بول ) ؟
    Das würdest du tun? Ich meine, wir beide? Open Subtitles هل ستفعل هذا ؟
    Das würdest du tun? Open Subtitles هل ستفعل هذا ؟
    Das würdest du für mich tun? Open Subtitles ستفعل ذلك من أجلى؟
    - Das... würdest du für mich tun? Open Subtitles ستفعل ذلك لأجلي؟
    - Das würdest du tun? Open Subtitles هل ستفعل ذلك حقاً ؟
    Das würdest du deinem Sohn nicht antun. Open Subtitles لن تفعلي هذا بابنك
    Das würdest du wirklich für mich tun? Die stehlen von uns. Open Subtitles هل ستفعلين هذا من أجلي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more