Die zwei griffen nach den Pistolen, aber der neue ist schnell, furchtbar schnell. | Open Subtitles | حاول كل منهما أن يشهر مسدسه لكن الرجل الجديد سريع سريع جدا |
Das ist Officer Sean Murphy, der neue Oberaufseher in Emerald City. | Open Subtitles | هذا الضابِط شون ميرفي الضابِط المَسؤول الجديد في مَدينَة الزُمُرُد |
Hier ist der neue Herd. Mal sehen, ob er mehr Rückgrat hat. | Open Subtitles | ثبت الموقد الجديد هنا سنرى إذا كان هذا سيدوم لفترة أطول |
Gehen wir. - Aber der neue ist alt. Der ist mindestens zehn Jahre alt. | Open Subtitles | طيب هذا جديد لنذهب ولكن الجديد أصبح قديما وعمره على الأقل 10 سنوات |
Dies ist der neue Bahnhof in Guangzhou für Hochgeschwindigkeitszüge. | TED | انها محطة قطار جوانجزو الجديدة للقطارات عالية السرعة |
Und endlich, Herr Puschelhase, bin ich der neue König von Ostern. | Open Subtitles | إذاً، أخيراً سيّدي المدير سأكون أنا ملك عيد الفصح الجديد |
Angeblich ist er der neue Kopf, der Forschungsabteilung, des Stargate Kommandos. | Open Subtitles | يفترض أنه القائد الجديد لكل الأبحاث فى قياده بوابه النجوم |
Ich glaube, dass der neue Einfluss der Musik in meinem Leben mich zumindest dazu bringt, meine Abneigung gegen tote, weiße Männer zu überdenken. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا الاندماج الجديد للموسيقى في حياتي هو على اقل تقدير , جعلني اعيد النظر لـ عدائي للرجال البيض الموتى |
Sehen Sie nach, ob der neue 'Art-Director' das Entwurf fertig hat. | Open Subtitles | إذهبي و تفقدي إذا مخرج الفن الجديد قد جهز التخطيط. |
Ehrlich gesagt, der neue starrt schon die ganze Zeit zu dir rüber. | Open Subtitles | في الحقيقة ، الرجل الجديد في العمل يحدق بكِ منذ مدة |
Wenn sie erfahren, wer der neue Verehrer ist, ändert sich alles. | Open Subtitles | انظري, عندما يعرفون من هو المقدم الجديد, سيتغير الأمر كله. |
Ja. Aber der neue Chief war früher da. Will als Erstes das ganze Dezernat versammeln. | Open Subtitles | أجل، لكن أتى الرئيس الجديد باكراً وأول ما يريد فعله هو جمع القسم معاً |
Erst recht wenn dein Dad auch noch der neue Lehrer und Trainer ist. | Open Subtitles | أحاول أن أكون الوافد الجديد الذي والده هو المُعلم الجديد والمدرب الجديد |
Ich sagte, der neue Director soll ein Talent sein, dem die Leute vertrauen können. | Open Subtitles | قلت إن المدير الجديد لابد أن يكون شخص قوي والرأي العام يثق فيه |
sowie hervorhebend, wie wichtig der neue entwicklungsorientierte Ansatz bei der Bewältigung der Probleme in der Region Semipalatinsk mittel- und langfristig ist, | UN | وإذ تشدد أيضا على أهمية النهج الجديد الإنمائي المنحى في التصدي لمشاكل منطقة سيميبالاتينسك في الأجلين المتوسط والطويل، |
der neue Impfstoff hatte die doppelte Wirkung auf diese beiden letzten Viren im Vergleich zum alten Impfstoff. Und wir begannen sofort, ihn zu einzusetzen. | TED | اللقاح الجديد كان له تأثير مضاعف أكثر بمرتين من اللقاح السابق لذا فقد بدأنا مباشرة باستعمال هذا اللقاح. |
Das ist ein Bild aus dem Südsudan, ein paar Monate, bevor der neue Staat entstand. | TED | هذه صورة من جنوب السودان، قبل شهرين فقط من ولادة البلد الجديد. |
Da ich immer der neue in der Klasse war, war ich oft das Opfer von Hänseleien. | TED | ولكوني دائما التلميذ الجديد في القسم، كنت غالبا ما أكون عرضة للمضايقات. |
Und außerdem, viertens, möchte ich die Sapling Foundation erwähnen, die der neue Besitzer von TED ist. | TED | وبعد ذلك، رابعاً، أريد ذكر مؤسسة سابلينغ، التي هي المالك الجديد ل تيد. |
Was wir jedoch erst kürzlich wissen, ist, dass dies eine einzigartige Struktur des Erwachsenengehirns darstellt, in der neue Neuronen generiert werden. | TED | ومع ذلك، ما تعلمناه مُؤخّرا أن هذا هو الجزء الوحيد من الدماغ حيث يمكن تكوين الخلايا العصبية الجديدة. |
1965... sagte die Sports Illustrated, daß ich der neue Arnold Palmer würde. | Open Subtitles | عد الى عام الف وتسعمائة وخمسة وستون... المجلات الرياضية قالت انى سأكون خليفة ارنولد بالمير. |
Ich bin der neue Master. | Open Subtitles | أنا هنا لأكون مايستر جديد |
Also haben Sie eine Bombe gelegt, eine der Schulen niedergebrannt, sodass der neue Vorstand in Panik geraten würde. | Open Subtitles | فقمت بزراعة قنبلة، وحرق واحدة من المدارس ذلك المجلس الجديدُ سوف يُذعر. |