"der sechsten" - Translation from German to Arabic

    • السادس
        
    Ich bin der Nachfahre von Kincho Daimyojin, in der sechsten Generation. Open Subtitles و انا منحدر من كينشو دايميوجين السادس في عائلة كينشو
    Der Selbstjustizler ist auf der anderen Straßenseite, in der sechsten Etage. Open Subtitles المقتص عبر الشارع في الطابق السادس سيقضي عليك بمجرد سيركَ
    mit dem Ausdruck ihres tief empfundenen Dankes an die Regierung Katars für die erfolgreiche Veranstaltung der sechsten Internationalen Konferenz der neuen oder wiederhergestellten Demokratien, UN وإذ تعرب عن عميق تقديرها لحكومة قطر لنجاحها في تنظيم المؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة،
    unter Hinweis darauf, dass bei der sechsten Internationalen Konferenz der Kapazitätsaufbau, die Demokratie und der soziale Fortschritt im Mittelpunkt standen, UN وإذ تشير إلى أن المؤتمر الدولي السادس ركز على بناء القدرات والديمقراطية والتقدم الاجتماعي،
    Wir sind jetzt in der sechsten bedeutenden Phase der Vernichtung auf diesem Planet eingetreten. TED لقد دخلنا الآن العصر السادس الانقراض السادس العظيم على هذا الكوكب
    Also, zu meinem ersten Rätsel. In der sechsten Klasse sagte mein Lehrer: "Mal sehen, dieser Junge hat Spaß daran Dinge herzustellen, TED لذا , أول لغز صممته في الصف السادس .. معلمي قال, لنرى هذا الفتى .. هو يحب أن يصنع أشياء
    Von der sechsten bis Hudson und der Vierten West. Open Subtitles على الدرب السادس إلى هودسون، من هيوستن إلى الرابع غرب.
    Sie sind in die Pine abgebogen! Fangt sie in der sechsten ab! Open Subtitles غادروا القسم الخامس إعترضوهم عن القسم السادس
    Tausend Jahre später waren sie bei der sechsten Klasse angelangt... als er die Masturbation für sich entdeckte. Open Subtitles بعد ألف سنة كان الحساب قد وصل الى ذنوبه عندما كان في الصف السادس عندما تعلم الاستمناء
    Das war einmal in der sechsten Klasse. Gott, vergiss das endlich. Open Subtitles لقد كان ذلك مرّة واحدة في الصف السادس ربّاه، تجاوزي الأمر
    Weißt du, als ich in der sechsten Klasse war, erstellte ich eine komplette Periodentabelle aus Lakritze und Junior Mints. Open Subtitles أتعلمون، عندما كنت في الصف السادس صنعت جدول عناصر كامل من عرق السوس وحلوى النعناع.
    Wenn dem so wäre, wäre ich im Bett geblieben anstatt auf Physostigmine auf der sechsten Straße quer durch die Stadt zu fahren. Open Subtitles لو كنتُ أعرف، لفقدت الوعي على السرير بدلاً من تناول جرعة زائدة من الفايزوستيغمين على الشارع السادس عبر المدينة
    Al, ich liebe dich und wir sind Freundinnen seit der sechsten Klasse, aber ich war höchstens fünf Mal in eurem Haus. Open Subtitles آلي أنا أحبك وكنا أصدقاء منذ الصف السادس ولقد كنت فى منزلك خمس مرات أعرف
    Detective Paxson fand meinem Wagen an der sechsten. Open Subtitles سام اتصل المحققه باكسون وجدت سيارتي في الشارع السادس
    Wir waren in der sechsten Klasse, als wir uns das erste Mal küssten. Open Subtitles ثم تبادلنا قبلتنا الأولى عندما كنا في الصف السادس
    Ich glaube nicht, dass mein Appetit normal ist. Ich bin in der sechsten Woche. Open Subtitles لا أظن شهيتي طبيعية، أنا في الاسبوع السادس فقط
    - Sommer vor der sechsten Klasse. Open Subtitles إذاً , كم مضى على ذلك ؟ الصيف الذي سبق الصف السادس
    - Ich habe das Ultraschallbild gesehen. Ich bin in der sechsten Woche. Open Subtitles لقد رأيتُ الصور فوق الصوتية أنا في شهري السادس فقط
    Mehrere Schiffe der sechsten Flotte wurden in Alarmbereitschaft versetzt. Open Subtitles العديد من السفن من الأسطول السادس في وضع الإستعداد.
    Sie ist eine tolle Fußballerin, hat professionell gemodelt und war in der sechsten Klassensprecherin. Open Subtitles هي في فريق كل النجوم لكرة القدم تقوم بأعمال أزياء للمحترفين وكانت أيضاً الرئيسة للصف السادس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more