"destiny" - Translation from German to Arabic

    • ديستنى
        
    • ديستني
        
    • القدر
        
    • دستني
        
    • ديستيني
        
    Ich kann die Existenz des Projektes Destiny weder bestätigen noch verneinen. Open Subtitles "انا لا استطيع النفى او التأكيد بوجود مشروع باسم "ديستنى
    Das war die Absicht der Destiny, als sie in das Sternensystem eintrat. Open Subtitles هذا ما أرادته ديستنى من لحظه دخولها النظام الشمسى
    Klar, die meisten Kartenleser sind Idioten und Ganoven, aber meine Cousine Destiny weiß, was sie tut. Open Subtitles أجل اعلم معظم قراء البطاقات أغبياء او متخلفين لكن ابنة عمي, ديستني. انها تعلم ماذا تفعل بحق
    Das ganze letzte Jahr sagte Destiny, ich soll auf meine Träume achten, nur das habe ich nicht. Open Subtitles على مر السنه الأخيره, ديستني أخبرتني أن أعطي أحلامي أكثر أهتمام, ولم أفعل
    Destiny hat uns wohl eingeholt. Open Subtitles عل ما يبدو أن ذلك القدر ربما لحق بنا.
    Ich wüsste immer noch gern, ob Destiny die Ursache ist. Open Subtitles أنا ما زلت، أريد ان اعرف إذا كان "مشروع القدر" هو سبّب هذه المشكلة.
    Das war die Absicht der Destiny, als sie in das Sternensystem eintrat. Open Subtitles (هذا هو المبتغى من (دستني من اللحظة التي دخلت فيها النظام النجمي
    Du hast die Codes gefunden, die es Dir ermöglichen alle Systeme der Destiny zu kontrollieren. Open Subtitles أنت وجدت المفتاح للتحكم بكل أنظمه ديستنى
    Eines von vielen Schiffen, das der Destiny voraus fliegt, Open Subtitles واحدة من عده تسافر قبل وقت كاف من ديستنى
    Stimmt, ich kann mir vorstellen, dass uns die Destiny soviel Zeit gibt, wie es braucht. Open Subtitles نعم اعتقد ان ديستنى سوف تعطينا ما نريدة من الوقت
    Das Schiff ist älter als die Destiny und könnte in ziemlich schlechten Zustand sein. Open Subtitles هذه السفينه أقدم من ديستنى ويمكن أن تكون فى حاله سيئه
    Jede bedeutende Entwicklung an Bord der Destiny, betrifft sie genauso. Open Subtitles أى تطورات جديه على متن ديستنى تعنيهم أيضا
    Rush und das Wissenschaftsteam sollen sich sofort wieder auf die Destiny begeben. Open Subtitles أريد رش والفريق العلمى ان يعود إلى ديستنى الأن
    - Erst Destiny mit ihren Visionen. Open Subtitles في البداية تأتي ديستني إلى هنا وترودها رؤاً ماذا؟
    Sie hatte eine Verabredung mit Destiny, Chyna und Jo ohne "e". Open Subtitles كان لديها موعد مع "ديستني" و "تشاينا" و "جو"
    Ich bin Jennifer Morelli, doch ab 22 Uhr bin ich Destiny. Open Subtitles "أنا "جينيفر موريلي "ولكن في العاشرة ، أكون "ديستني
    Ich will deinen "harmlosen" Blick sehen, wenn Destiny mit ihren Brüsten wackelt. Open Subtitles .. "أريد رؤية "النظرة البريئة تماماً عندما تهزّ "ديستني" نهديها أمام وجهك
    Virgil, ich teile Ihnen mit, dass wir Destiny starten werden. Open Subtitles فيرجيل انا اخبرك الان سوف نطلق القدر
    Ich glaube unsere gemeinsame Zeit auf der Destiny ist vielleicht kürzer als Sie glauben. Open Subtitles اعتقد "مدة بقائنا علي "القدر .اقصر مما تظن
    Richtig, ich bin besorgt, dass die Destiny am Rande zum Verlust ihrer Energie steht. Open Subtitles حسنا ,انا مهتم ببحث .بأن "القدر" علي شفا فقدان الطاقة
    Sieht aus, als hätte die Destiny eine Art entfernte Energiesignatur aufgefangen. Open Subtitles يبدو أن (دستني) إلتقطت نوعاً ما من أشكال الطاقة
    Ah, es hat sich herausgestellt, dass die Energiesignatur, auf die sich die Destiny aufgeschaltet hat die angehäuften Strahlungstaschen der verschiedenen Schiffe waren. Open Subtitles تبين أن تلك الطاقة (التي إلتقطتها (دستني هي في الحقيقة ترسبات إشعاعية
    Mom, Dad. Meine Rohrpostfreundin. Destiny, sag Hallo. Open Subtitles أمي أبي هذه صديقتي في الأنابيب ديستيني قولي مرحبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more