"die junge" - Translation from German to Arabic

    • الشابة
        
    • الشابّة
        
    • الشباب
        
    Fassen Sie die junge Dame nicht an in meinem Taxi! Bitte, Sir! Open Subtitles لا تلمس السيدة الشابة في سيارة الاجرة خاصتي رجاءاً يا سيد
    die junge Frau, die diese Worte geschrieben hat, würde mich niemals wegen eines Spiels erschießen. Open Subtitles الشابة الذي كتب هذه الكلمات لن تطلق النار على على مجرد أكثر من لعبة
    die junge Frau machte weiter und sie hat
    heute einen Doktortitel von der Hopkins.
    TED استمرت تلك الفتاة الشابة واليوم لديها دكتوراه من جامعة هوبكنز.
    die junge Dame steht anscheinend unter Drogen oder unter Schock. Open Subtitles يبدو أن الشابّة تحت تأثير المخدّرات أو في صدمة
    Hier sehen Sie, was die junge Generation dazu sagt. TED وهذا ما يقوله الشباب من الأجيال الحديثة.
    die junge Frau berichtet, jemand habe sie von hinten überfallen. Diese Person sagte, sie solle nicht schreien, da sie bewaffnet sei. Sie solle ganz still sein. TED وقد روت الشابة أن الرجل اعتدى عليها من الخلف، وطلب منها ألا تصرخ لأنه يحمل سلاحًا، وأن تبقى هادئة.
    - die junge Engländerin unter Ihnen. Open Subtitles هذه الشابة الأنجليزية تحتك اذن, اخبر الشابة الأنجليزية تحتى
    Was soll ich Ihnen noch sagen? Wir kennen die junge Dame nicht. Open Subtitles ماذا يمكن ان نقول ايضا يا سيدى, نحن لا نعرف هذه الشابة
    Aber zurück zum Fall, die junge Dame lebt am linken Seineufer. Open Subtitles لو عدنا لقضيتنا، الفتاة الشابة تعيش في الضفّة الغربيّة.
    - Ich möchte die junge Dame sprechen. Open Subtitles أود التكلم مع الآنسة الشابة التي تسكن هنا.
    Wir wollen keine leichten Mädchen im Haus. die junge Frau unter Ihnen... Open Subtitles إننا لا نريد نساء منحرفات فى مبنانا، إن الفتاة الشابة التى تسكن فى الطابق الاسفل
    die junge Dame zu meiner Linken ist Trudy, die Solotänzerin in unserer phantastischen Show aus Paris. Open Subtitles هذة السيدة الشابة على يساري هي ترودي و هي راقصة في هذا البرنامج الرائع من باريس
    Damit du die junge Dame wenigstens zum Essen einladen kannst. Open Subtitles اعتقد ان اقل واجب عليك ان تجلس وتطلب عشاء لهذه الشابة
    die junge Stanhope erzählte die ganze Geschichte. Open Subtitles الآنسة الشابة ستانهوب مَضت في إفْشاء السرّ على أية حال ذَهبَت إلى الأدغال
    die junge Lady macht sich Sorgen. Open Subtitles نعم، أَنا، أنا بخير تلك الشابة يبدو عليها القلق
    die junge Mutter, die einen Tag vor Agent Mulder entführt wurde. Open Subtitles تيريزا هويس كان الأمّ الشابة الذي إختطف الليل قبل الوكيل مولدر كان.
    Es ist also so, Mr. Brown, dass die junge Dame nicht Ihren Lenden entsprungen ist? Open Subtitles إذن، ما أفهمه، سيد براون، هو أن السيدة الشابة ليست من صلبك؟
    Es scheint, als wolle die junge Dame nicht kooperieren. Open Subtitles الشابّة يَبْدوعليها التَعَاوُن.
    die junge Dame. die junge Porno-Dame. Open Subtitles الشابّة الممثلة الإباحية الشابّة
    Wirklich, das Aufregendste hieran ist das Denken über die Energie und die Begeisterung, die junge Künstler hervorbringen können. TED و الأكثر إثارة حقاً في هذا هو التفكير حول الطاقة والإثارة التي يمكن للفنانين الشباب جلبها.
    die junge Generation braucht Waffen für ihre Märsche und Sit-Ins. Open Subtitles جيل الشباب بحاجة إلى سلاح من أجل المسيرات والإعتصامات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more