Wer hätte dir sonst geholfen, sich gegen die Königin der 8. Klasse zu behaupten. | Open Subtitles | من غيري ساعدك ان تتحدي ملكة الصف الثامن ؟ ماذا فعلنا بالتحديد ؟ |
Darum entschied er, die Königin der Schweineleute zu heiraten. | Open Subtitles | على أي حال ، لهذا السبب قرر الزواج من ملكة شعب الخنازير |
Du weißt doch, was die Königin der Kelche bedeutet, wenn Sie Kopf steht? | Open Subtitles | تعرفين ماذا تعني ملكة الاكواب الموجودة رأساً على عقب |
Sie kann die Königin der Wilden sein und die besten blutigen Pferdeteile vernaschen. | Open Subtitles | بإمكنها أن تٌصبح ملكة الهمجبن و تتناول العشاء معهم على أفضل قطع من الأحصنة. |
- Als ob, du die Königin der Welt bist. | Open Subtitles | تشعري بحيوية هناك، أليس كذلك؟ كأنّكِ ملكة العالم. |
Ich wollte unbedingt dazu gehören und ich dachte, Lemon, die Königin der Stadt, ist der Schlüssel. | Open Subtitles | وأنا اكتشفت أن ليمون ملكة هذه البلدة، لقد كَانت المفتاح |
Du kannst keine böse Verbindung haben, ohne die Königin der Betrüger. | Open Subtitles | لا يمكنكِ تكوين عصبة الشر بدون ملكة الخداع |
Währenddessen erzähle ich dir eine... aus meiner Erinnerung... über... die Königin der Nacht, und wie sie Königin wurde. | Open Subtitles | ..في الوقت الحالي سأخبرك واحدة ..من ذاكرتي حول، ملكة الليل |
Ich war die Königin der Sieben Königreiche und was konnte ich tun? | Open Subtitles | كُنت ملكة الممالك السبع وماذا استطعت أن أفعل؟ |
- Sie sind nicht die Königin der Hexen. Sie sprechen nicht für alle. | Open Subtitles | إنّك لست ملكة السحرة، ولا يحقّك التحدث بلسانهم جميعًا. |
Wir können nicht alle wichtiges Personal sein, oder eine Schwester haben, die Königin der Erdlinge ist. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نصبح جميعاً موظفين أساسيين أو لدينا شقيقة أصبحت ملكة الأرضيون |
~ die Königin der Outlaws warst du ~ | Open Subtitles | واصبحت ملكة الخارجين على القانون |
Sind also die Königin der Nacht? | Open Subtitles | ما رأيك في كونك ملكة هذه الليلة؟ |
Aschenputtel, Farah Diba, die Königin der Nacht. | Open Subtitles | ستكونين سندريلا، فرح ديبا ملكة الليل |
Keine "Ich bin die Königin der Welt" - Bemerkung? | Open Subtitles | ألن تقولي بثقة و سرعة بأنكِ "ملكة العالم وحدكِ"؟ |
Ich werde eines Tages die Königin der Meere sein. Ich habe mir die Namen aller Meereswesen gemerkt. | Open Subtitles | اوه , انا سأصبح ملكة البحار فى يوم ما |
die Königin der Finsternis imitiert deine Klamotten. | Open Subtitles | أليكسا: ملكة الظلام ترتدي زيِّكِ. |
Du magst die Königin der Amazonen sein, doch ich, Ares, bin der Gott des Krieges. | Open Subtitles | "ربما كنتِ ملكة الـ"أمازون ولكني آلهة الحرب |
Sie kann die Königin der Wilden sein und die erlesensten Pferdeteile verspeisen, und Ihr könnt die Teile von ihr verspeisen, die Euch gefallen. | Open Subtitles | بإمكانها أن تٌصبح ملكة هؤلاء المتوحشين و تتناول أفضل قطع من الأحصنة. و بإمكانك أنت تناول ... أى جزء يحلو لكَ منها. |
Nun, die...die Königin der Elfen sieht ihn als einen Esel. | Open Subtitles | حسنا... ملكة الجنيات، تراه على أنه أحمق. |