Ja, Babyface und ich haben gerade womöglich Die rechte Hand des Täters gefunden. | Open Subtitles | أجل .. ذا الوجه الطفولي ربما وجدتُ لتوي اليد اليمنى لهدفنا .. |
Aber können Sie nur die Melodie spielen, einfach nur Die rechte Hand? | Open Subtitles | لا، أيمكنك فعل، الصوت الأعلى فحسب؟ اليد اليمنى فحسب، من فضلك. |
Warum das? Ok, wechseln sie, heben sie Die rechte Hand. | TED | حسناً، قوموا بالتبديل وارفعوا اليد اليمنى |
Nehmen Sie die linke Hand vom Lenkrad und Die rechte Hand vom Schaltknüppel. | Open Subtitles | أبعد يدك اليسرى عن المقود وأبعد يدك اليمنى عن ناقل الحركة الآن |
Nie war es klarer, dass Die rechte Hand nicht weiß, was die linke tut. | Open Subtitles | لم أرى أفضل من أن يدك اليمنى لا تعرف ما ستفعله يدك اليسرى |
Entschlossen, die Warnungen seiner Mutter zu entkräften, ließ er die Knöchel seiner linken Hand immer wieder knacken -- 50 Jahre lang. Die rechte Hand ließ er in Ruhe. | TED | فقرر أن يُبطل تحذيرات والدته فرقع مفاصل يده اليسرى مراراً لخمسين عام بينما لم يفرقع مفاصل يده اليمنى |
Heben Sie Die rechte Hand. | Open Subtitles | إرفعْ يدّكَ اليمنى. |
Ja. Die rechte Hand ist diejenige, mit der Sie schreiben, Linkshänder ausgenommen. | TED | اليد اليمنى التي نكتب بها، باستثناء العسر |
Das war Die rechte Hand eines Mörders, abgeschnitten, als er noch am Seil hing. | Open Subtitles | كانت اليد اليمنى لقاتل قطعوها بينما كان عنقه فى الأنشوطه |
Die rechte Hand hinlegen. Weitergehen. | Open Subtitles | وجه اليد للأسفل اليد اليمنى , هيا تقدموا |
Die rechte Hand. | Open Subtitles | وجه اليد للأسفل اليد اليمنى , هيا تقدموا |
Hier steht, Sie sind Die rechte Hand des Anführers der La Serpiente. | Open Subtitles | يقولون هنا انك اليد اليمنى للزعيم الافعى |
Der Hammer zerbrach den Kasten, aber Die rechte Hand des Diebes durchbrach ebenfalls das Glas. | Open Subtitles | حسنا، كسر مطرقة القضية، لكن اليد اليمنى السارق ذهب أيضا من خلال الزجاج. |
Der wichtigste Aspekt hierbei ist, dass Die rechte Hand immer das Gleiche tut – in sinusförmiger Bewegung. | TED | وبالتالي فإن الأمر المهم هنا هو أنّ اليد اليمنى تقوم دائما بنفس الأشياء -- الحركة الجيبية. |
Legen Sie die linke Hand auf die Bibel, heben Sie Die rechte Hand und sprechen Sie mir nach. | Open Subtitles | ضع يدك اليسرى على الإنجيل و إرفع يدك اليمنى |
Die Seife in Die rechte Hand, Kleider in die linke. | Open Subtitles | وتأخذى الصابون في يدك اليمنى والملابس في اليسرى |
Sag einfach deiner linken Hand, sie soll tun, was Die rechte Hand normalerweise macht. | Open Subtitles | فقط أطلب من يدك اليسرى تنفيذ ماتعمله يدك اليمنى عادةً. |
(Mann) Wenn Sie mich hören können, heben Sie Die rechte Hand. | Open Subtitles | اذا كنت تسمعني , ارفع يدك اليمنى |
Erhebe Die rechte Hand. | Open Subtitles | لايهم, أرفع يدك اليمنى |
Heben Sie bitte Die rechte Hand. | Open Subtitles | من فضلك ، ارفع يدك اليمنى |
Nehmt jetzt bitte euer Halstuch in Die rechte Hand. | Open Subtitles | الآن , كل شخص يحمل وشاحه في يده اليمنى |
Die rechte Hand war bei allen sehr beliebt. Wer würde es wagen... | Open Subtitles | كان الجميع يحبّون مساعد الملك أي صنف من الرجال يجرؤ على هذا؟ |