"die rechte hand" - Translation from German to Arabic

    • اليد اليمنى
        
    • يدك اليمنى
        
    • يده اليمنى
        
    • يدّكَ اليمنى
        
    • مساعد الملك
        
    Ja, Babyface und ich haben gerade womöglich Die rechte Hand des Täters gefunden. Open Subtitles أجل .. ذا الوجه الطفولي ربما وجدتُ لتوي اليد اليمنى لهدفنا ..
    Aber können Sie nur die Melodie spielen, einfach nur Die rechte Hand? Open Subtitles لا، أيمكنك فعل، الصوت الأعلى فحسب؟ اليد اليمنى فحسب، من فضلك.
    Warum das? Ok, wechseln sie, heben sie Die rechte Hand. TED حسناً، قوموا بالتبديل وارفعوا اليد اليمنى
    Nehmen Sie die linke Hand vom Lenkrad und Die rechte Hand vom Schaltknüppel. Open Subtitles أبعد يدك اليسرى عن المقود وأبعد يدك اليمنى عن ناقل الحركة الآن
    Nie war es klarer, dass Die rechte Hand nicht weiß, was die linke tut. Open Subtitles لم أرى أفضل من أن يدك اليمنى لا تعرف ما ستفعله يدك اليسرى
    Entschlossen, die Warnungen seiner Mutter zu entkräften, ließ er die Knöchel seiner linken Hand immer wieder knacken -- 50 Jahre lang. Die rechte Hand ließ er in Ruhe. TED فقرر أن يُبطل تحذيرات والدته فرقع مفاصل يده اليسرى مراراً لخمسين عام بينما لم يفرقع مفاصل يده اليمنى
    Heben Sie Die rechte Hand. Open Subtitles إرفعْ يدّكَ اليمنى.
    Ja. Die rechte Hand ist diejenige, mit der Sie schreiben, Linkshänder ausgenommen. TED اليد اليمنى التي نكتب بها، باستثناء العسر
    Das war Die rechte Hand eines Mörders, abgeschnitten, als er noch am Seil hing. Open Subtitles كانت اليد اليمنى لقاتل قطعوها بينما كان عنقه فى الأنشوطه
    Die rechte Hand hinlegen. Weitergehen. Open Subtitles وجه اليد للأسفل اليد اليمنى , هيا تقدموا
    Die rechte Hand. Open Subtitles وجه اليد للأسفل اليد اليمنى , هيا تقدموا
    Hier steht, Sie sind Die rechte Hand des Anführers der La Serpiente. Open Subtitles يقولون هنا انك اليد اليمنى للزعيم الافعى
    Der Hammer zerbrach den Kasten, aber Die rechte Hand des Diebes durchbrach ebenfalls das Glas. Open Subtitles حسنا، كسر مطرقة القضية، لكن اليد اليمنى السارق ذهب أيضا من خلال الزجاج.
    Der wichtigste Aspekt hierbei ist, dass Die rechte Hand immer das Gleiche tut – in sinusförmiger Bewegung. TED وبالتالي فإن الأمر المهم هنا هو أنّ اليد اليمنى تقوم دائما بنفس الأشياء -- الحركة الجيبية.
    Legen Sie die linke Hand auf die Bibel, heben Sie Die rechte Hand und sprechen Sie mir nach. Open Subtitles ضع يدك اليسرى على الإنجيل و إرفع يدك اليمنى
    Die Seife in Die rechte Hand, Kleider in die linke. Open Subtitles وتأخذى الصابون في يدك اليمنى والملابس في اليسرى
    Sag einfach deiner linken Hand, sie soll tun, was Die rechte Hand normalerweise macht. Open Subtitles فقط أطلب من يدك اليسرى تنفيذ ماتعمله يدك اليمنى عادةً.
    (Mann) Wenn Sie mich hören können, heben Sie Die rechte Hand. Open Subtitles اذا كنت تسمعني , ارفع يدك اليمنى
    Erhebe Die rechte Hand. Open Subtitles لايهم, أرفع يدك اليمنى
    Heben Sie bitte Die rechte Hand. Open Subtitles من فضلك ، ارفع يدك اليمنى
    Nehmt jetzt bitte euer Halstuch in Die rechte Hand. Open Subtitles الآن , كل شخص يحمل وشاحه في يده اليمنى
    Die rechte Hand war bei allen sehr beliebt. Wer würde es wagen... Open Subtitles كان الجميع يحبّون مساعد الملك أي صنف من الرجال يجرؤ على هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more