"die stelle" - Translation from German to Arabic

    • الجزء
        
    • وظيفة
        
    • على الوظيفة
        
    • المنصب
        
    • محل
        
    • لمنصب
        
    • بالوظيفة
        
    • الوظيفه
        
    Das ist die Stelle, an der meine Mutter sonst mit Geld ihre Probleme löst. Open Subtitles نعم نعم هذا هو الجزء حيث والدتي عادة ما تلقي المال في المشكلة
    Wo ist die Stelle, als du ihr das Hirn rausgepustet hast? OK, Roxie, ich will ganz ehrlich zu dir sein. Open Subtitles حسنا أين الجزء الذي سيذهب بعقل الجمهور ؟
    So sehr ich die Stelle bräuchte, es muss 100 Bewerber geben, die dafür geeigneter wären. Open Subtitles بقدر ما أحتاج وظيفة يجب أن يكون هناك مائة مكان فارغ
    Zum Glück fiel der Veterinär im Albany-Zoo tot um, so bekam ich die Stelle. Open Subtitles من حسن الحظ أن البيطري بحديقة ألباني مات وهكذا حصلت على وظيفة
    Ich meine, ich weiß nicht, ob ich die Stelle bekomme, aber wenn nicht ... dann gibt es eben andere Stiftungen. Open Subtitles في إدارة القسم المالي لستُ أدري ما إذا كنتُ سأحصل على الوظيفة لكن إن لم يكن ذلك..
    Das habe ich ganz vergessen, dir zu sagen. Ich hörte munkeln, dass die Stelle besetzt ist. Open Subtitles نسيت ان اخبرك ان شخص اخر حصل على الوظيفة
    Dann tätigte Ihr Vater einen Anruf und plötzlich hatten Sie die Stelle. Open Subtitles و من ثم والدك أجرى اتصالا و فجأة حصلت على المنصب
    Ist es nicht ekelhaft, wenn ordinäre, primitive Besorgtheit an die Stelle des Feuers im Körper einer Frau tritt? Open Subtitles أليس مثيراً للإشمئزاز أن التعاطف مع الأبقار العادية يحل محل نار جسد الأنثى ؟
    Ok, dann lass uns... an die Stelle vorspulen, an dem die Eltern das Kind zum ersten Mal sehen. Open Subtitles حسناً ، دعينا نسرّع لنصل إلى الجزء حين يقابل الطفل أبويه
    Lesen Sie die Stelle, wo man mir vorrangige Zuständigkeit erteilt. Open Subtitles وسألفت إنتباهك إلى هذا الجزء الذي يتحدّث عن توليتي زمام الأمور
    Du hast die Stelle vergessen, wo die andere Frau aufgetaucht ist. Open Subtitles لقد أهملت الجزء الذي كان فيه مع امرأة أخرى أرى أن تتصلي به
    Ist das die Stelle, an der ich höre: Open Subtitles هل هذا الجزء عندما سمعت انك لست متأكدة بعد ؟
    Ok, sieh dir diesen Brief noch mal an. die Stelle über Kathleen Johns. Open Subtitles حسنا انْظرُ إلى هذه الرسالةِ ثانيةً الجزء المتعلق بكاثلين جونس
    Hast du dich mal gefragt, warum die Stelle frei war? Open Subtitles ألم تتساءل مطلقا لماذا هناك وظيفة متاحة هنا ؟
    Ich nehme die Stelle beim CDC an. Open Subtitles سأقبل وظيفة فى مركز مكافحة الأمراض وجدت أنه لا يوجد مكان أفضل منه ليساعدنا فى البحث عن نظام الاحتواء
    1. beschließt, im Exekutivbüro des Generalsekretärs die Stelle eines Leiters der Informationstechnologie auf der Rangstufe eines Beigeordneten Generalsekretärs zu schaffen; UN 1 - تقرر إنشاء وظيفة رئيس تكنولوجيا المعلومات برتبة أمين عام مساعد في المكتب التنفيذي للأمين العام؛
    Glaubst du, Daddy kriegt die Stelle? Open Subtitles . أتعتقد أن أبى سيحصل على الوظيفة ؟
    Hast du die Stelle? Open Subtitles أسلوبك يدل على أنك حصلت على الوظيفة
    Ich wollte Rabbiner werden, aber die Stelle war besetzt. Open Subtitles أردت أن أكون حاخام، ولكنك احتلت هذا المنصب.
    Tut mir leid, Sir. die Stelle ist schon besetzt. Open Subtitles أنا أسف جدآ يا سيدى المنصب بالفعل تم شَغله
    Darf ich vorstellen, der neuste Kandidat, für die Stelle als dein Bodyguard. Open Subtitles قابلي المُرشّح الجديد لمنصب حارسكِ الشخصي.
    Ich hab noch nicht entschieden, ob ich die Stelle annehme. Open Subtitles ولكن، أتعلمين؟ ولكن لم أقرر بعد، ان كنت سأقبل بالوظيفة
    Ich hab die Stelle bekommen, weil ich flexibel bin und nichts gegen Reisen habe. Open Subtitles حصلت على تلك الوظيفه فقط لانى كنت عاطله . وكنت اميل الى الترحال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more