"drinks" - Translation from German to Arabic

    • المشروبات
        
    • الشراب
        
    • مشروبات
        
    • شراب
        
    • المشروب
        
    • المشاريب
        
    • كؤوس
        
    • مشروب
        
    • الخمر
        
    • مشاريب
        
    • شراباً
        
    • الشرب
        
    • مشروبين
        
    • للشرب
        
    • كأس
        
    Wir werden 'ne Menge Drinks zu uns nehmen, und wir warten auf Carlos. Open Subtitles نتناول مشروبا سنتناول باقه من المشروبات و سننتظر كارلوس دعنى أقل شيئا
    Das sind einfach nur die Drinks,... die wir zum Vorglühen trinken. Open Subtitles هذه هي المشروبات التي نشربها قبل أن نخرج ونحتسي الشراب
    Vielleicht kamen Sie und er sich nach ein paar Drinks näher. Open Subtitles ربما بعد بعض الشراب في بار الفيدق تكونان قد تقاربتما
    Das sind keine Cocktails, sondern nur Namen von irgendwelchen Drinks mit Orangeade. Open Subtitles هؤلاء ليسوا كوكتيل, هؤلاء أسماء مشروبات مضاف إليها البرتقال في أخرها
    Was ich brauche sind ein paar Drinks. Open Subtitles أحتاج إلى شراب قوي ماذا عنك أيها الملاك؟
    Ich sage dir ja nicht, wie du Drinks machst und Mädels abschleppst. Open Subtitles بن أنا لا اقول لك كيف تصب المشروبات و تلتقط الفتيات
    Und außerdem, ich würde da drüben Drinks servieren und wär eine der Unsichtbaren. Open Subtitles و على كل حال، كنت سأقف هناك أقدم المشروبات إحدى الغير مرئيين
    Und außerdem, ich würde da drüben Drinks servieren und wär eine der unsichtbaren. Open Subtitles و على كل حال، كنت سأقف هناك أقدم المشروبات إحدى الغير مرئيين
    Und da wären noch andere Probleme, wenn es dunkel wird und man sich ein paar Drinks gönnt. TED وماذا عن النوع الآخر من الثغرات، تعلمون ما يحدث بعد حلول الظلام عند تناول المشروبات.
    Als der gute, alte Barney wegen ein paar Drinks zu Ihnen kam, sagte er vielleicht: "Die nehme ich mir vor und vergewaltige sie." Open Subtitles ربما عندما جاء بارني لياخذ منك بعض المشروبات . . رُبَّمَا غمز لك بعينه وقال سوف اخذ هذه الفتاة الجميلةِ واغتصبُها."
    Also die Drinks gehen auf mich, aber bleibt bei billigen Fusel. Open Subtitles و لهذا فإن الشراب علي و لكن إكتفو بالنوع الرديء
    Ich werde viele Drinks trinken, aber nicht so viele, dass ich lästig werde. Open Subtitles سأحظى بالكثير من الشراب , ولكن ليس بمقدار أن يصبح صعب المِراس.
    Das ist das Problem heutzutage. Was Drinks betrifft, hat niemand Fantasie. Open Subtitles تلكَ مشكلة بشر هذا العصر ليست لديهم مخيّلة بخصوص الشراب
    Die einzige Zeit, zu der man so billige Drinks sieht, ist während der Happy Hour. Open Subtitles الوقت الوحيد الذي ترى فيه مشروبات بهذا الرخص، في ساعة السعيدة بنهاية الليل. ولكنالوقتكان..
    Also, es gibt Drinks auf der Bowlingbahn heute Abend und natürlich die große Feier morgen. Open Subtitles إذن هُناك مشروبات في صالة البولينغ هذه الليلة، وبطبيعة الحال، الحفلة الراقصة الكبيرة غدا.
    Wegen uns oder wegen eines Drinks? Open Subtitles بسبب صحبتنا المُبهجة أو تَناوُل شراب آخر.
    Dann solltest du vielleicht mit uns kommen, denn, wer weiß welche Geheimnisse ich ausplaudere, wenn die Drinks erst einmal zu fließen beginnen. Open Subtitles إذاً، ربما يجدر بك المجيئ معنا لأنّه من يدري أيّة أسرار قد يزلّ بها لساني متى ما بدأ تدفّق المشروب
    Süßer, geh uns bei dem schmutzigen Hippie dort anmelden und wir besorgen ein paar Drinks. Open Subtitles حبيبي ، اذهب وتفقد الحجز مع تلك الهبية الوسخة ونحن سوف نحضر بعض المشاريب
    "Wie wär's mit ein paar Drinks, um die Sache auf die Beine zu kriegen?" Open Subtitles ماذا عن بضعة كؤوس فقط لتقف القصة على قدميها
    - lch habe eine Verpflichtung hier - lch kann nicht jedem freie Drinks geben. - Was für eine Verpflichtung denn ? Open Subtitles لدي مسؤوليات لا استطيع ترك كل شخص يحصل على مشروب مجاني
    Sie sollen ihr Miller-Wachs weggeschnappt haben, mit 'n paar Drinks und 'nem Mädchen. Open Subtitles انها تتهمك بالأستيلاء على وكالة ورنيش ميلر بعد أن قدمت له الخمر وفتاة
    Ich erinnere mich an die ersten paar Drinks, aber danach ist alles nur noch bruchstückhaft. Open Subtitles أتذكر أول بضع مشاريب و بعد ذلك أصبحت الليلة مجرد أجزاء و قطع
    Die 2 Tische da drüben. Diese Leute warten auf ihre Drinks. Er ist nicht an seinem Platz. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص ينتظرون شراباً انه ليس مضطرا للانتظار لكل هذه المدة
    Ich meine, Drinks mit einer Ex-Freundin in einem intimen französischen Restaurant. Open Subtitles أعني ، الشرب مع حبيبة سابقة في مطعم فرنسي حميمي
    Du weißt schon, so wie zwei Drinks in einer Flughafenkneipe. Open Subtitles هل تعرفين ربما مثل مشروبين في بار المطار
    Wir sehen uns nachher noch auf ein paar Drinks mit Prinz Habadabee. Open Subtitles رائع أراك لاحقا الليلة للشرب مع البرنس حبادابي
    Handarbeitsgruppe, gehäkelte Topflappen, am Morgen eine Tasse Kaffee mit dem Nachbarn, ein paar Drinks, ein paar Tabletten, eine kleine Psychotherapie. Open Subtitles خرم الابرة كأس من القهوةِ مَع جار في الصباحِ مشروبان،حبتان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more