"du es dir" - Translation from German to Arabic

    • رأيكِ
        
    Aber da der Fluch gebrochen ist, dachte ich, vielleicht hast du es dir anders überlegt. Open Subtitles أُبطلت اللعنة و فكّرتُ أنّكِ قد تغيّرين رأيكِ
    Wenn du es dir anders überlegt hast, sollten wir es den anderen morgen sagen. Open Subtitles إن كنتِ قد غيرتِ رأيكِ فعلينا إعلام طاقم العمل في الصباح
    Ja, aber CeCe meinte, dass du es dir anders überlegen würdest. Open Subtitles نعم ، ولكنها قالت أن سيسي ستغير رأيكِ
    Hast du es dir wegen der Aussage überlegt? Open Subtitles هل غيرتِ رأيكِ بشأن إدلاء شهادتكِ؟
    Hast du es dir anders überlegt? Open Subtitles غيرتِ رأيكِ أم ماذا ؟
    Sag nicht, dass du es dir anders überlegt hast. Open Subtitles لا تخبريني أنكِ غيرتِ رأيكِ
    Ich hoffe wirklich, dass du es dir anders überlegst, Open Subtitles أتمنى أن تغيري رأيكِ
    Ich möchte, dass du es dir überlegst. Open Subtitles أود منكِ أن تغيري رأيكِ
    Falls du es dir anders überlegst, lasse ich es dir hier. Open Subtitles سأتركه هنا في حال غيرتِ رأيكِ
    Hast du es dir anders überlegt? Open Subtitles ... "ويـل" أيمـى" لقد غيرتِ رأيكِ"
    Sag Bescheid, wenn du es dir anders überlegst. Open Subtitles -أخبريني إذا غيرتِ رأيكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more