| Du wirkst nicht gerade wie einer, der Frauen seelisch verstehen will. | Open Subtitles | لا تبدو تماماً من صنف الرجال الذين يتعرفون على النساء |
| - Du wirkst sehr glücklich, David. - Du aber auch, mein Schatz! | Open Subtitles | أنت تبدو في غاية السعادة يا دافيد و كذلك أنتِ يا عزيزتي |
| Du wirkst uberhaupt nicht wie ein Computerfreak. | Open Subtitles | اعنى, انك من النوع القوى, الشديد الصمت أنت لا تبدو حتى مثل محبى الكمبيوتر |
| Ich weiß, das ist peinlich, aber Du wirkst auf mich eher neugierig, statt verängstigt. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر غريب لكنكِ صدمتني تبدين كشخص فضولي أكثر من كونك خائفة |
| Du wirkst erhitzt. War das Theater überfüllt? | Open Subtitles | تبدين شاحبه عزيزتي ماغي هل كان المسرح مزدحما؟ |
| Du wirkst... ich weiß nicht... weit weg. | Open Subtitles | ..تبدين كأنكِ ..لا أدري سرحانة على ما أظن |
| Du wirkst etwas nervös. | Open Subtitles | هل أبدو وكاني لست بحال جيدة؟ تبدو عصبياً قليلا |
| Ich gebe dir deine Stichpunkte. Du wirkst dann einfach autoritär. | Open Subtitles | سأعطيك التلميحات أنت كل عليك فعله أن تبدو وكأنك من السلطة |
| Naja, Du wirkst...glücklicher wenn du eine Herausforderung hast. | Open Subtitles | حسنا,تبدو عليك السعادة اكثر عندما يكون عندك تحدي |
| Wundert mich nicht bei so 'nem beschissenen Namen. Du wirkst nicht so. | Open Subtitles | حسناً ، لابد و أن هناك اسمٌ غبي لعين مثل هذا لا تبدو ويلزياً |
| Ich kam, um dir zu sagen, dass du gewonnen hast, aber Du wirkst nicht glücklich. | Open Subtitles | للتو أخبرتك أنك ربحت، ولا تبدو عليك السعادة |
| - Der Raubüberfall ist schon Wochen her und Du wirkst immer noch so zerbrechlich. | Open Subtitles | لقد مضت أسابيع منذ الهجوم, وأنت لاتزال تبدو هشًا. |
| Du wirkst so normal, seit ich dir von Mycroft erzählte. | Open Subtitles | تبدو لي كإنسان طبيعي منذ أخبرتك عن مايكروفت. |
| Du wirkst aber so, als ob du absolut unglücklich wärst. | Open Subtitles | أنتي لاتبدين بخير أنتي تبدين معاكسة لكلمة بخير |
| Ich will ja nicht Graf Wunderfitz spielen, aber Du wirkst nicht eben begeistert. | Open Subtitles | نعم مهلاً , لم أقصد أن أكون مزعجاً هنا ولكن لا تبدين أن السعادة تغمرك |
| -Ich hab gefragt ob alles okay ist. Du wirkst etwas abgelenkt. | Open Subtitles | سألتكِ إن كنتِ بخير ، تبدين حائره قليلاً |
| Du wirkst schuldig, obwohl du unschuldig bist. Du hast sie nicht getötet. | Open Subtitles | تبدين مذنبة بينما لستِ كذلك أعرف بأنكِ لم تقتلي أولئك الرجال، أليس كذلك؟ |
| Du wirkst sehr ruhig für jemanden, der nicht mehr die richtige Antwort auf die Frage des Dekans hat. | Open Subtitles | انت تبدين هادئه جداً بالنسبه لشخص.. لم يعد لديه جواب مناسب لسؤال العميد |
| Du wirkst dann wie ein asexueller Wicht. Weißt du, was am schlimmsten ist? | Open Subtitles | يجعلك تبدين كرجل لايمتلك شهوة يثرثر هل تعلم ما أسوأ جزء بهذا ؟ |
| Du wirkst, als würde dich das alles ziemlich kalt lassen. | Open Subtitles | لا يبدو انك مهتمه بأي شيئ تعرفين ما اقصد؟ |
| Du wirkst nicht sehr geschädigt, Scheiße du bist widerlich! | Open Subtitles | ..لا يبدو عليك أنك مستاءة جدا اللعنة, أنت تثيري اشمئزازي |
| - Du wirkst nervös, Pete. | Open Subtitles | تَبْدو منفعل إلى حدٍّ ما، بيت. |