"ein spiel" - Translation from German to Arabic

    • لعبة
        
    • لعبه
        
    • لُعبة
        
    • مباراة
        
    • مباراه
        
    • للعبة
        
    • اللعبة
        
    • كلعبة
        
    • بمباراة
        
    • لعبةً
        
    • لعبةٌ
        
    • سنلعب
        
    • لعبةٍ
        
    • لعبةُ
        
    • لمباراة
        
    Ich muss meine Kinder finden, aber zwei Leute spielen ein Spiel. Open Subtitles علي العثور على ولدي لكن هنالك شخصان يمارسان لعبة ما
    - Weil's nur ein Spiel ist? - So bin ich nicht programmiert. Open Subtitles إنها فقط لعبة حسناً , إنها فقط لعبة , قوم بعملك
    Hockey ist ein Spiel. TED الهوكي هي عباره عن لعبه, ولكن هل حقيقة تلك كانت لعبه؟
    Das hat mich als Game-Designerin fasziniert, weil ich mich nie frage: "Soll ich ein Spiel über dieses schwierige Thema machen oder nicht?" TED وذلك كان عجيب بالنسبه لي كمصممه العاب فديو لانه لم يخطر لي, هل يمكنني ان اصنع لعبه بهذا الموضوع ام لا؟
    ein Spiel. Na, nicht ganz ein Spiel. Eher ein Kommunikationsmittel. Open Subtitles حسناً، ليست لُعبة تماماً، أكثر منهُ إسلوبٌ للإتصال
    Wir nehmen zwei Erwachsene. Wir erzählen ihnen, dass sie ein Spiel spielen werden. TED نأتي بشخصين بالغين. و نخبرهم أنّهم سيلعبون مباراة.
    Ihr Sohn spielt ein Spiel mit Leuten, die Sie nicht sehr mögen. Open Subtitles .. إبنك يلعب لعبة ، مع عدد من الناس لا يحبونك
    Arbeitet man für die Regierung, versteht man, dass es ein Spiel mit eigenen Regeln ist. Open Subtitles ,إن كنت قد عملتَ لبعض الوقت لصالح الحكومة فستفهم بأنها لعبة لها قوانيها الخاصة
    Das wäre nicht dasselbe gewesen. Wir spielen hier ein Spiel mit hohem Einsatz. Open Subtitles لم يعد الأمر كما كان هذه لعبة عالية المخاطر, وأنت تعلم ذلك.
    Hey, lasst uns ein Spiel spielen! Die verrückteste "Sex in der Öffentlichkeit"- Geschichte. Open Subtitles فالنلعب لعبة ، قصة الجنس الأكثر جنوناً على العام ، سأبدء أنا
    Er spielt ein Spiel mit uns, um unsere Reaktion zu testen. Open Subtitles إنه يلعب معنا لعبة إنه يريد أن يرى كيف سنتفاعل
    Alles ein Spiel, wie Rex sagt. Ich wette, es ist die Firma... Open Subtitles مثلما قال ريكس انها لعبه اراهن انها الشركه
    Immer mit der Ruhe, Tom. Zunächst ist ein Spiel an der Reihe. Open Subtitles ستعرف فى الوقت المناسب يا توم ولكن أولا ، أريد أن ألعب لعبه
    Er kam also zu Ihnen und Sie spielten ein Spiel mit Messer und Pistole. Open Subtitles اذن اتى لرؤيتك. ولعبتوا لعبه بالسكين والمسدس.
    Es war doch ein Spiel, voll ausgespielt! Open Subtitles لقد أخبرتك انها لعبه وانا لعبتها بشكل حقيقي
    Wenn du sagst, ich habe drei Versuche, gut, dann ist das ein Spiel. Open Subtitles لو قلت أن لدي ثلاث تخمينات، إذاً فهي لُعبة
    Dann, wenn die Baseball-Saison ist, und ein Spiel anberaumt wird. TED تلعب البيسبول عند قدوم موسم المباريات وعندما يكون هناك مباراة متاحة في جدول المباريات.
    Er hat noch nie ein Spiel gesehen. Weil es scheißlangweilig ist. Open Subtitles إنه لم يشاهد مباراه في حياته- لأنها ممله-
    Und wir alle wissen, dass man im Sport ein Spiel immer aus der Perspektive desjenigen Teams sieht, von dem man ein Fan ist. TED وبالطبع، كلنا نعلم أنه في الرياضة، إذا كنت مشجعًا لفريق معين، لايمكنك إلا أن تنظر للعبة من منظور فريقك.
    Das ist nicht so einfach wenn es ein Spiel ohne Regeln ist. Open Subtitles هذا ليس سهلاً عندما تكون اللعبة بلا قوانين. ماذا يعني هذا؟
    Sie haben tatsächlich die Mündung an sein Genick gehalten und abgedrückt als ein Spiel? Open Subtitles ... هل وجهت المسدس نحو رأسة حقاً وضغطت على الزناد ... كلعبة ؟
    Wenn sie uns helfen, ein Spiel zu gewinnen, werden sie anfangen ihnen zu vertrauen. Open Subtitles إن ساعدتنا للفوز بمباراة واحده سيبدأ الشباب بالوثوق بك
    Jetzt wo Sie alle Experten für Protozellen sind werden wir mit diesen Protozellen ein Spiel spielen. TED فبما أنكم أصبحتم الآن خبراء بالخلايا الأولية، سنلعب لعبةً مع هذه الخلايا الأولية.
    In dem Fall wäre ich noch mehr an Ihnen interessiert, aber ich verschwende meine Zeit, weil Sie wissen, dass wir ein Spiel mit Ihnen spielen und ich aufgeflogen bin. Open Subtitles وفي هذه الحالة، سيزداد اهتمامي بك لكنّني سأكون أضيّع وقتي حينئذٍ إذ أنّك تعلمين أنّ هذه لعبةٌ نلعبها معك
    Was für ein Spiel spielst du jetzt? Open Subtitles أيُّ لعبةٍ تقوم بـ لَعِبها الآن؟
    - Es ist nur ein Spiel, John. Open Subtitles جون، انها لعبةُ مجرد.
    Und geht man davon aus, dass du immer noch darauf wartest, für ein Spiel gewählt zu werden, das in der fünften Klasse gespielt wurde, bin ich sicher, dass du scheiße bist. Open Subtitles و بالنظر إلى أن هناك إحتمالية بأنك لا زلت تنتظر حتى يتم إنتقائك لمباراة لعبت بالصف الخامس، أنا واثق أنك سيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more