Wenn es ein Ungeheuer im Loch Ness gibt... soll es die Welt erfahren. | Open Subtitles | ان كان هناك وحش فى المضيق فالعالم له الحق فى ان يعرف |
Wir dachten, dies war ein Ungeheuer und nicht ein von Menschen geschaffenes Schiff. | Open Subtitles | كنا نعتقد أن هذا وحش وليس سفينة من صنع الإنسان |
Ich versichere Ihnen, dass diese beiden und ich angeheuert wurden, um ein Ungeheuer aufzuspüren. | Open Subtitles | أؤكد لك أن كلا منهما وانا أيضاً أتينا إلى هنا وراء أعتقادنا بأنك وحش |
Auf gar keinen Fall. Ich lasse meine Frau nicht in den Wald, um ein Ungeheuer zu jagen. | Open Subtitles | قطعاً لا، فأنا لن أدع زوجتي تخاطر في الغابة و تطارد وحشاً |
Das ist gar nicht gut. ein Ungeheuer läuft frei herum. | Open Subtitles | هذا سيئ سيئ جداً هناك غول طليق |
Aber die Leute haben auch recht. Ich bin ein Ungeheuer. | Open Subtitles | لكنّ البلدة محقّةٌ أيضاً أنا متوحّشة |
Es ist besser, dass sie an ein Ungeheuer glauben und mich mit Harpunen jagen. | Open Subtitles | أفضل بكثير , أنهم يعتقدون أن هناك وحش ويتعقبونى بالحراب |
Aber hinter diesem friedlichen Horizont, ein Ungeheuer. | Open Subtitles | و لكن وراء الافق المسالم هناك وحش ينتظرنا |
ein Ungeheuer taucht nachts auf, ein Schrei, zwei Schüsse. | Open Subtitles | وحش يخرج في الظلام ثم صرخة, وطلقتين ناريتين |
Nenn mich einen Alien, nenn mich ein Ungeheuer, egal was, nur sag etwas. | Open Subtitles | قل أني مخلوق فضائي أو وحش لا يهمني قل شيئاً فحسب |
Außer, die Zauberin stürmt das Gemach des Königs und verwandelt dich in ein Ungeheuer. Ho! Ho! | Open Subtitles | ما لم يتم الهجوم على الامير من قبل الاقزام لتحويله الى وحش |
Ich konnte nie verstehen, dass die Leute bei meinem Charme und guten Aussehen dachten, ich wäre ein Ungeheuer. | Open Subtitles | ربّما يصعب أن تصدّق، مع منظري الجميل السّاحر، لكن اعتاد النّاس أن يظنّوا أنّني وحش. |
Es erfordert mehr als ein Ungeheuer, um unsere Flucht zu verhindern! | Open Subtitles | سيتوجب على اكثر من وحش لكى يمنعوا هروبنا |
Sie verbannte mich in dieses Land und verwandelte mich in ein Ungeheuer. | Open Subtitles | لذا نفَتْني إلى هذه الأرض و حوّلَتْني إلى وحش |
Wenn du es tust, hättest du nur den Verdacht gestreut, dass Claude ein Ungeheuer war. | Open Subtitles | لو فعلت لكنت قد وسعت الشكوك بأن كلود كانت وحش |
Mutter hat keinerlei Fragen stellen wollen, weil sie diese Fiebergeschichte erzählt hat, damit niemand dachte, ich wär ein Ungeheuer. | Open Subtitles | امي لم تكن تريد ان تثار التساؤلات لانها فضلت قصة الحمى لكي لايضنني احدهم وحش |
Ich habe die Wahrheit über euren Mord verborgen, doch wenn Claude euch getötet hat, habe ich ein Ungeheuer aufgezogen. | Open Subtitles | لقد قمت بأخفاء طريقة قتلكما ولكن لو كلود قتلتكما عندها اكون قد ربيت وحش |
Und plötzlich tun alle, als sei ich ein Ungeheuer. | Open Subtitles | و فجأة بدأت كل السجينات يعاملنني و كأنني وحش من نوع ما. |
Fragen wir doch das Publikum: Gibt es ein Ungeheuer im Loch? | Open Subtitles | بما اننا لا نستطيع ان نتفق على وجود وحش في البحيرة |
Du musst gehen, denn entgegen all deiner Hoffnungen bin ich noch immer ein Ungeheuer. | Open Subtitles | - يجب أن تغادري لأنّه بالرغم ممّا تأملينه ... ما زلتُ وحشاً |
Ist sie ein Ungeheuer? | Open Subtitles | هل هي غول ام ماذا ؟ |
Lass dir nicht einreden, du seist ein Ungeheuer. | Open Subtitles | لا تدعيه يخدعكِ لتظنّي نفسكِ متوحّشة |