Wir haben euch gar nicht erwartet. Was für eine Überraschung. DEEDEE: | Open Subtitles | مرحباً ، يارفاق لم نكن نتوقع قدومكم يالها من مفاجأة. |
Der Seelenklempner ist verrückter als wir alle. Was für eine Überraschung. | Open Subtitles | المحلل النفسي أكثر جنوناً منّا جميعاً، يا لها من مفاجأة. |
Bedenkt, der Besuch ist eine Überraschung. | Open Subtitles | تذكّروا الآن, من المُفترض أنها زيارة مفاجئة |
- Habe eine Überraschung. - Rechts auf Halsted. | Open Subtitles | مرحبا سيمون لدي مفاجئة لك الى اليمين من هالستيد |
Es ist eine Überraschung... und darf nicht vor Weihnachten geöffnet werden. | Open Subtitles | لا , انها مفاجأه ولا يجب ان تفتحها الا عندما يأتى الكريسماس أترى ؟ |
Ich habe hier eine Überraschung für meine Frau drin. Könnten Sie die in das SchlieBfach C17 schlieBen? | Open Subtitles | إنني واضع هدية مُفاجأة هُنا من أجل زوجتي، هل بوسعك وضعها في خزانة "سي 17"؟ |
Gut, da du schon rot bist, habe ich noch eine Überraschung für dich. | Open Subtitles | حسناً ، بما أنك تحمرين خجلاً بالفعل لدي مفاجأة صغيرة لك |
Und ich habe noch eine Überraschung für Sie. Sind Sie bereit? | Open Subtitles | وقد اخبرتك انه لدي مفاجاة لكي , هل انتي مستعدة ؟ |
Ah, sie heiratet nicht deinen Vater, was für eine Überraschung. | Open Subtitles | لن تتزوج من أبيكِ يا لها من مفاجأة هل تحتاجين أي مساعدة يا عزيزتي ؟ |
Nichts tut der Moral so gut wie eine Überraschung. | Open Subtitles | ليس هنالك أجمل من مفاجأة للروح المعنويّة. |
Das ist ja eine Überraschung. | Open Subtitles | يا لها من مفاجأة لطيفة أن أقابلك كم مضى منذ ذلك الحين؟ |
Sie wissen doch, in Reality-Shows gibt's am Ende immer eine Überraschung. | Open Subtitles | كما تعلم ، كل البرامج الواقعية لديها نهاية مفاجئة |
Wir fanden eine neue Spezies was mich daran erinnert ...ich habe eine Überraschung für Dich. | Open Subtitles | إنها جميعها تشبه إلى حد ما ما وجدناه على لانتيا وجدنا بعض الأجناس الجديدة أها لقد ذكرتني أحضرت مفاجئة لك |
Das ist ja eine Überraschung, Lady. Okay, du kommst mit mir! Wenn du ihn loslässt, beiß ich dir die Nippel ab. | Open Subtitles | يالها من مفاجئة يا سيدتي ستقومين بإمتاعي، وإذا توقفتي سأقطع حلماتك |
Welch eine Überraschung! Ich wusste nicht, dass ihr alle so gut befreundet seid. | Open Subtitles | يا لها من مفاجأه . لم اكن اعرف انكما اصدقاء |
So eine Überraschung nach all der Zeit. | Open Subtitles | يالها من مفاجأه ساره بعد كل تلك السنين تفضل بالجلوس شكرا لك |
Also ist es am Ende eine Überraschung gewesen. | Open Subtitles | لذا فقد كانت مُفاجأة فى النهاية |
Entschuldigen Sie bitte. Vielen Dank. Ich habe eine Überraschung für Sie beide. | Open Subtitles | شكراً لكم، لديّ مفاجأة صغيرة لكما أنتما الإثنان. |
Ich habe einen Burger und ein paar Pommes und ich hoffe nicht, dass ich auf dem Boden des Tellers eine Überraschung finde. | Open Subtitles | لدي برغر و بطاطا مقلية الذي قد أجد أو لا أجد مفاجاة في القاع |
Melanie, so eine Überraschung, dir hier zu begegnen. | Open Subtitles | ميلاني هاميلتون، إنها مفاجأة أن أراك هنا |
Du fragst zu viel. Willst du eine Überraschung? | Open Subtitles | أنت تسألين كثيرا هل تريدين المفاجأة أم لا؟ |
Cornelia, komm bitte in den Salon, ich habe eine Überraschung. | Open Subtitles | كورنيليا ، فلتأتي إلى الصالون لدىّ مفاجآة لكِ |
Dies ist bestimmt eine Überraschung, für die, die meine Forschung und was ich gut gemacht habe, kennen. | TED | وقد يكون هذا نوعاً ما مفاجئاً للعديد منكم الذين يعرفون جيداً طبيعة بحثي وما قد أنجزته. |
Es soll eine Überraschung für mich sein. | Open Subtitles | من المفروض ان تكوون حفله مفاجئه |
Was für eine Überraschung. Getrennt. | Open Subtitles | يا للمفاجأة لا يمكن الوصول إليه |
Nein, ich... weißt du, es sollte eine Überraschung sein. | Open Subtitles | كلاّ , أردتُ فحسب.. أنتَ تعرف ظننتُ , بأنه سيكون كمفاجأة |
Gut, denn ich habe eben telefoniert und habe eine Überraschung für dich. | Open Subtitles | جيد ، لأني مللت من الهاتف و قد جلبت مفاجأة لك |
Ich habe eine Überraschung für dich! Etwas, was du immer wolltest! | Open Subtitles | لدي مفاجأة من أجلك شيئًا قد أردته دومًا |