"er führt" - Translation from German to Arabic

    • إنه يقود
        
    • ويعيش
        
    • وسيقود
        
    Er führt ein Heer auf Rom, so weite Rache schwörend, dass sie vom Ältesten zum Jüngsten alles mit umfasst. Open Subtitles إنه يقود قوة ضد روما لينل إنتقام شرة للغاية
    Er führt eine Armee aus Monstern an. Halb Pferd, halb Mensch. Open Subtitles إنه يقود جيش من الوحوش، نصف خيل ونصف بشر.
    Er führt eine Armee aus Monstern an. Halb Pferd, halb Mensch. Open Subtitles إنه يقود جيش من الوحوش، نصف خيل ونصف بشر.
    Nun ja, er ist seltsam, das gebe ich zu. Er führt ein einsames Leben. Open Subtitles ،حسنًا، إنّه غريب وأعترف بذلك ويعيش حياة منعزلة
    Er ist seltsam, das gebe ich zu. Er führt ein einsames Leben. Open Subtitles .حسنٌ، إنه غريب أعترف بهذا، ويعيش منفردا -
    Er führt den Rest der Armee in der nördlichen Expedition gegen Cao an! Open Subtitles وسيقود بقية الجيش ليذهب الى البعثة الشمالية ضد شاو
    Spiel Reynolds. Er führt. Open Subtitles (تقدم للسيد (رينولدز إنه يقود المباراة
    Er führt Gisborne und seine Männer in diesem Moment hierher. Open Subtitles إنه يقود (غيسبورن)ورجاله إلى هنا الآن
    - Ja. Er führt eine Gruppe zur Monroe Ecke State. Open Subtitles أجل، إنه يقود مجموعة لـ(مونرو) وللمبنى
    - Ja. Er führt eine gruppe an, wir gehen zu ihm. Open Subtitles أجل، إنه يقود مجموعة لـ(مونرو) وللمبنى
    Ich erhebe Einspruch! - Er führt den Zeugen. Open Subtitles إنه يقود الشاهد- تابع-
    Er führt ein kompliziertes Leben. Open Subtitles ويعيش حياةً معقّدة
    Er führt die gesamte Flotte direkt in die Sonne. Open Subtitles وسيقود الأسطول باكمله تجاه الشمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more