"er kämpft" - Translation from German to Arabic

    • يقاتل
        
    • يحارب
        
    • سيقاتل
        
    • إنه يكافح
        
    • يختار معركة
        
    • انه يكافح
        
    • إنه يُقاتل
        
    er kämpft noch immer in seinem eigenen obskuren Krieg. Open Subtitles لا يزال يقاتل فى حرب ما مستتره و غبيه من صنعه
    Er kräht, er kämpft, er fliegt... und dann stirbt er. Open Subtitles نعم ، سترى سوف يصيح و يقاتل و يطير و بعدها سيموت
    Er kam als Kriegsgefangener nach Rom, aber er kämpft nicht. Open Subtitles هو جلب إلى روما كسجين حرب، لكنه لن يحارب.
    er kämpft für dich, wenn du nicht für dich selbst kämpfen kannst. Open Subtitles سيقاتل من أجلكِ عندما لاتستطيعين أن تقاتلي لنفسكِ
    er kämpft für das, was er liebt. Und er ist kein Feigling. Open Subtitles إنه يكافح من أجل ما يحبه و هو ليس جباناً
    Maßgeschneiderte Anzüge. - er kämpft nur, wenn der Sieg sicher ist. Open Subtitles -لأنَّهٌ لا يختار معركة لا يستطيع الفوز بها
    Das heißt, er kämpft nicht mit bloßen Händen. Er benutzt Werkzeuge, Geräte. Open Subtitles أنهم يشرون إلي حقيقة كونه لا يقاتل خالي الأيدي ,بل يستخدم أدوات وأجهزة
    Der Sucher mag alleine kämpfen, aber er kämpft mit der stärke von vielen. Open Subtitles مع أن الساعي قد يقاتل لوحده إلا إنه يحارب بقوة العديد
    Der Sucher mag alleine kämpfen, aber er kämpft mit der Kraft von vielen. Open Subtitles مع أن الساعي قد يقاتل لوحده إلا أنه يحارب بقوة العديد
    er kämpft für das Recht und die Gerechtigkeit, einfach, weil es seiner Natur entspricht. Open Subtitles بل يقاتل للحق والعدالة ببساطة لأنها طبيعته
    er kämpft ums Überleben, das ist sein Training. Open Subtitles فهو لا يحب الألاعيب إنه يقاتل للبقاء علي قيد الحياه هكذا تم تدريبه
    So wie er kämpft, wie die Legende des legendären thrakischen Königs. Open Subtitles الطريقة اللتي يقاتل بها مثل الملك الآسطورة التراقي القديم
    er kämpft mit ihnen und jetzt auch mit uns gegen die Etiner. Open Subtitles إنة يقف معهم و الأن معنا لكى . يحارب الإيتن
    Er war ein guter Mensch, der dachte, er kämpft auf der rechten Seite, dass er für die CIA arbeitet. Open Subtitles لقد كان رجل جيد ,كان يعتقد أنه يحارب مع الجانب الصحيح أنه كان يعمل مع المخابرات المركزيه
    er kämpft mit Freddie, dem es verboten ist, sich zu wehren. Open Subtitles الذى سيقاتل "فريدى" والذى سيمنع من قتاله والرد عليه
    er kämpft für die Freiheit, mit seiner ganzen Einheit. Open Subtitles "سيقاتل من أجل الحرية" "في أي مكان توجد فيه مشاكل"
    Du dachtest, er kämpft mit uns, und er ist abgehauen. Open Subtitles لقد وثقتِ بأنه سيقاتل إلى جانبنا وقمت بتحريره -ولقد قام بالهرب .
    Und er kämpft nur, wenn der Sieg sicher ist. Open Subtitles وهو لا يختار معركة لا يستطيع الفوز بها.
    - er kämpft gegen die Gehirnwäsche an. Open Subtitles انه يكافح غسيل مخه
    Mein Vater hat ganz und gar kein Glück. er kämpft gegen den Kriegsherrn Rhesus. Open Subtitles والدي غير محظوظ على الإطلاق، إنه يُقاتل أمير الحرب (ريسوس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more