"er verdient" - Translation from German to Arabic

    • يستحقه
        
    • إنه يستحق
        
    • انه يستحق
        
    • يستحقها
        
    • هو يستحق
        
    • يجني
        
    • إنّه يستحق
        
    • ويستحق
        
    • يستحقّ
        
    • يستحقة
        
    • وهو يستحق
        
    • وعقابه
        
    • يكسب
        
    • فهو يستحق
        
    • يستحقّه
        
    Wartet nur. Der kriegt, was er verdient. Open Subtitles لن يطول الأمر وهذا الأبله سينال ما يستحقه
    Hören Sie, jeder bekommt die Tätowierung, die er verdient. Open Subtitles اسمع, صديقتي, كل شخص يحصل على الوشم الذي يستحقه
    (Applaus) er verdient wirklich viel Beifall, denn er hat in den letzten drei Monaten nicht viel geschlafen, denke ich. TED تصفيييق إنه يستحق الكثير من التصفيق لأني لا أظن أنه نام كثيرا خلال الشهور الثلاث الماضيه ، حقيقتا
    er verdient es, bei seiner Familie und seinem Weihnachtsbaum zu sein. Open Subtitles انه يستحق ان يكون بين عائلته وحول شجرة عيد الميلاد
    "...dem Urteil, das er verdient, entgehen..." Open Subtitles من العقوبة التى يستحقها لإنه خلال حياته الدُنيويّة
    er verdient einen fairen Prozess, hat aber gemordet. Open Subtitles أقصد هو يستحق محاكمة عادلة لكنه قتل الناس
    Jeder kriegt die Tätowierung, die er verdient. Open Subtitles أخبره بأن كل شخص يحصل على الوشم الذي يستحقه.
    Ich will dich nicht schockieren, aber er hat gekriegt, was er verdient. Open Subtitles لكن الحقيقة الواضحة هي أنه قد تلقى فقط ما يستحقه
    Letztes Jahr ging er für ein Verbrechen ins Gefängnis, das er nie begangen hätte, wenn ihm dieses Land den Respekt gegeben hätte, den er verdient hat. Open Subtitles وفي العام الماضي، دخل السجن لجريمة ما كانت لترتكب لو أن هذا البلد منحه الإحترام الذي يستحقه
    Hört zu, was auch immer ihr mit ihm machen wollt, er verdient es. Open Subtitles اسمعوا، أين كان ما ستفعلوه به فهو يستحقه
    Kann nicht sagen, es tut mir leid zu sehen, dass er bekommen hat, was er verdient. Open Subtitles لا أستطيع القول بأنني آسف لأنه نال ما يستحقه.
    er verdient einen qualvollen, langsamen Tod durch einen Spinnenbiss. Open Subtitles إنه يستحق الألم الشديد و الموت البطئ بعضات العنكبوت
    und er hilft ihnen mit ihrem Modell hier, aber der Typ ist ein gewalttätiger Krimineller, er verdient eine Strafe, genau so, wie alle anderen hier drin. Open Subtitles و لأنه يساعدك في هذه البدعة هناك لكنه مجرم عنيف إنه يستحق العقاب مثله مثل بقية السجناء
    er verdient es, bei der Geburt seines Sohnes dabei zu sein. Open Subtitles إنه يستحق أن يكون موجوداً ، في ولادة إبنه إذن...
    - Oh, er verdient es auch, weil er einfach zum Anbeißen ist, nicht wahr, mein Süßer? Open Subtitles أوه، انه يستحق ذلك، لمجرد كونها لطيف جدا ولذيذ.
    er verdient wahrlich, seine Würde und ... seine Privatsphäre. Open Subtitles انه يستحق كرامته حقا ،و .. ـ وخصوصياته
    Aber ich werde verdammt sicher erleben wie sein Sohn das Leben bekommt das er verdient. Open Subtitles ولكنني واثقة بأنّي سأحيا لأرى ابنه يحصل على الحياة التي يستحقها
    Hören Sie, er verdient einfach so viel Zeit, wie er bekommen kann, nicht irgendeinen... verzweifelten Rettungsversuch. Open Subtitles إسمعي ، هو يستحق كل الوقت الذي بمقدوره أن يحصل عليه و ليس عمليّة إحتمالات نجاحُها ضئيل جدّاً
    er verdient einen Haufen Geld. Open Subtitles لا أعرف ما مشكلته إنه يجني الأموال بسهولة
    er verdient ein normales Leben, und wir haben keine Hoffnung ihm eines zu geben, wenn wir nicht alle Beweise zerstören und ihn davon abhalten noch mehr zu sammeln. Open Subtitles إنّه يستحق حياةً عاديّة وإن كان هُناك أيّ أملٍ بإعطائه هذا، علينا تدمير ذلك الدليل وإيقافه من إيجاد المزيد من الأدلّة.
    Weil du sein Leben gestohlen hast, ohne ihn zu fragen. er verdient es, dass man für ihn kämpft. Open Subtitles لأنّه امرؤ سُلبت حياته بلا إذن، ويستحق أن نناضل لأجله.
    Ich werde es ihm sagen. er verdient es. Open Subtitles ،أحاول إيجاد طريقة لإخباره إنه يستحقّ ذلك
    Damit jeder bekommt, was er verdient, auf die eine oder andere An. Open Subtitles لكي يأخذ كل شخص ما يستحقة بطريقة او بأخرى
    Und er verdient etwas Besseres als das hier. - Das gilt für alle. Open Subtitles وهو يستحق افضل من هذا بكثير وجميعهم ايضا
    Seine Sünde ist schlimmer, er verdient es. Open Subtitles إن خطاياه أعظم وعقابه قادم
    er verdient zehn Dollar pro Woche plus all das Sägemehl, das er essen kann. Open Subtitles هو يكسب 10 دولارات أسبوعيّا بالإضافة إلى كل نشارة الخشب التي يستطيع تناولها.
    er verdient zu erfahren, was passiert ist. Open Subtitles لو لم يستطع معرفه أنني على قيد الحياة فهو يستحق معرفه ما حدث لي
    Auf diese Weise kann ich mich wieder auf den Weg machen und Sie können diesem Abschaum geben, was er verdient. Open Subtitles أقدر محاولتكم استرداد ما سُرق منّى هذا ما يمكننى أن أفعله، ابتعدوا عن طريقى وبإمكانك أن تمنح ذلك الوغد ما يستحقّه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more