Erklär mir, warum ich ein Niemand bin und du ein König! | Open Subtitles | اشرح لي لماذا أنا لا شيء وأنت ملك الملوك. |
Ich war nicht dabei, Erklär's mir! | Open Subtitles | لا، لم أكن هناك المرة السابقة. اشرح الأمر لي. |
Ich Erklär Ihnen, was hier los ist - unser monatliches "Lockeres Wochenende". | Open Subtitles | دعوني أشرح لكم ما يحدث. هذه عطلتنا السهرية لأسترخاء. |
Erklär mir das beim Frühstück, vielleicht im nächsten Jahrhundert. | Open Subtitles | فسر لي ذلك على طعام الإفطار، ربما بعد قرن |
Okay, Erklär mir noch mal, warum wir das tun. | Open Subtitles | حسنا, اشرحي لي مجددا لماذا نقوم بعمل هذا؟ |
Erklär's mir nochmal,... ich halte mich eigentlich für clever, aber davon kriege ich Kopfschmerzen. | Open Subtitles | إشرح لي الأمر مجددا لأني أظن نفسي الأذكى لكن هذه الخطّة تسبب لي الصداع |
Zwischen meiner Aussage und diesem Moment ist viel passiert. Ich Erklär's. | Open Subtitles | حسنا لقد حدث الكثبر بين هذه اللحظه و الاخري.يجب ان اشرح لك |
Erklär mir mal, wie West- bis Südostasien ein zu weites Netz ist. | Open Subtitles | اشرح إذاً ماذا يحدث في المنطقة الجنوبية الشرقية. آسيا بعيدة عنا تماماً |
Erklär mir, warum dieser Mann, der all diese Frauen und Kinder in Bagdad umbrachte, so anders ist als dein eigener Vater? | Open Subtitles | اشرح لي لماذا ذاك الشخص الذي قتل النساء والأطفال في بغداد يختلف عن أبوك؟ |
Bitte, ich Erklär's Ihnen, es dauert nicht lange. | Open Subtitles | أرجوكِ ، دعيني أشرح الأمر لن آخذ من وقتكِ إلا القليل |
Es war ein Unfall. ich Erklär's dir. | Open Subtitles | كان الحادث، أدعيني أشرح لك لا، لا تلمسني لا |
Sobald ich ihn mir vom Hals geschafft habe, komme ich runter und Erklär dir alles. | Open Subtitles | بعدما أتخلص منه، سآتي إليكِ و أشرح لكِ كل شيء. |
Erklär' mir ein Organisations- System, wo ein Teller auf der Coach erlaubt ist. | Open Subtitles | أعذرني فسر لي نظاما ً تنظيميا ً |
Erklär mir das. | Open Subtitles | فسر لي ما قُلت. |
Erklär mir, warum ich gerade $10 bezahlt habe, um Leuten zuzuschauen die angezogen in ihren Badewannen sitzen? | Open Subtitles | اشرحي لي لماذا دفعت للتو 10 دولارات لمشاهدة ناس جالسين بملابسهم على احواضهم |
Und Erklär mir das bitte. | Open Subtitles | لديكم مرض وأخبريني بهذا، رجاءا اشرحي لي |
Erklär mir den Zusammenhang, bei dem, meiner Tochter ins Gesicht schlagen, witzig ist. | Open Subtitles | .. نعم بالضبط ! إشرح لي وبإختصار كيف أصبح ضرب إبنتي على وجهها شيء مثير للضحك ؟ |
Ich lass mich nicht von dir belügen, Charlie. Jetzt Erklär mir das. | Open Subtitles | أنا لن أتركك تكذب على ياتشارلى يجب أن تفسر هذا الان |
Erklär es lieber, bevor ich vor Neugier sterbe. | Open Subtitles | وضّح لي قليلا قبل ان يسبب لي الحماس أزمة قلبية |
Ich Erklär's meinem Swingkredit. Ich hänge mit 200.000 drin. | Open Subtitles | وضح ذلك إلى عميلي وأنا واثق بأنه سيتعاطف معنا،فأنا أدينه بـ200 ألف |
Nein, bin ich nicht. Ich Erklär dir alles auf der Zugfahrt nach Pittsburgh. | Open Subtitles | سوف أفسر لك كل ذلك فى القطار أثناء الطريق إلى بيتسبرج |
Ich Erklär es nochmals für die geistig Trägen. | Open Subtitles | دعوني أوضح هذا ثانية للعقول الفاسدة |
Erklär mir, warum das schlimm ist. | Open Subtitles | شرح هذا الجزء سيئاً |
Dann Erklär mir bitte, was das sollte. | Open Subtitles | - لا - لم يكن لدي أدنى فكرة - إذاً، فسري لي ما حدث فضلاً - |
Erklär deinem Klienten, dass du ihn umsonst hierher geholt hast. | Open Subtitles | فسّر لعميلك أنك سقته هنا هباءً |
- Ich Erklär's dir, aber nicht jetzt. | Open Subtitles | أنا مدين لكِ بأعتذار, أعلم هذا ولكن ليس لديّ الوقت لأشرح |
- Judy, warte! Bitte! Ich Erklär's dir. | Open Subtitles | جودي انتظري ارجوك دعيني اوضح هذا سيحتاج بعض التوضيح |