Sie wissen nicht, wie es da drin ist. | Open Subtitles | انته لا تستطيع انت لا تعلم كيف يبدوا المكان هناك |
Ach, mir gefällt es da ganz gut. Ich meide niemanden. | Open Subtitles | .يعجبني المكان هناك لستُ أتجنب أحداً |
War es da drin nicht mehr sicher? | Open Subtitles | ألمَ يعد المكان هناك آمناً بعد؟ |
Also, was sagst du... wenn Leute dich fragen, wie es da drüben war? | Open Subtitles | إذا ماذا تقول... عندما يسألك الناس عن الأمور هناك ؟ |
He, wie läuft es da unten? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور هناك ؟ |
Sie leiten Gen Sys seit zehn Jahren, wie viele Medikamente gab es da, die Millionen Menschen retten und alles verändern könnten? | Open Subtitles | لمده 10 سنوات انت فى مجال البحث الچينى كم عقار تم إبعاده و كان بإمكانه إنقاذ حياه الملاين -و تغغير كل شىء |
Wer weiß, wie es da draußen ist? | Open Subtitles | و لكن من يدري كيف ستكون الأمور في الخارج. |
Flüssigkeitsaustausch und multiple Orgasmen, für mich natürlich, gibt es da etwas... | Open Subtitles | لي, بطبيعة الحال هناك شيء يجب أن أخبرك به |
Mit all den Sherpas und Trägern wird es da oben ganz schön eng. | Open Subtitles | ـ أعني مع جميع "الشيريا" والحمالين سيكون المكان هناك بالأعلى مزدحماً. |
Mit all den Sherpas und Trägern wird es da oben ganz schön eng. | Open Subtitles | ـ أعني مع جميع "الشيريا" والحمالين سيكون المكان هناك بالأعلى مزدحماً. |
Ob es da schön ist? | Open Subtitles | هل المكان هناك لطيف؟ |
Dir wird es da gefallen. | Open Subtitles | سيعجبكِ المكان هناك |
Ich hörte, dass es da einen Pool gibt. | Open Subtitles | سمعت ان بذلك المكان هناك بركة |
- Ich wette, ihm gefällt es da. | Open Subtitles | -أراهن أنه سيحب المكان هناك |
Wie läuft es da drinnen, Mike? | Open Subtitles | كيف الأمور هناك يا مايك؟ |
Wie läuft es da unten in der Lollipop Gilde? | Open Subtitles | كيف هي الأمور هناك في "مدينة الأقزام"؟ |
- Wie läuft es da drüben? | Open Subtitles | -كيف تسير الأمور هناك ؟ |
Sie leiten Gen Sys seit zehn Jahren, wie viele Medikamente gab es da, die Millionen Menschen retten und alles verändern könnten? | Open Subtitles | لمده 10 سنوات انت فى مجال البحث الچينى كم عقار تم إبعاده و كان بإمكانه إنقاذ حياه الملاين -و تغغير كل شىء |
Mr. Levenstein berichtet, dass es da ein paar Vorfälle gab im Camp. | Open Subtitles | تقرير السيد ليفينستون أنه حصلت بعض الأمور في المخيم |
Sehen Sie, Sie wissen vielleicht, wie es da draußen in der Galaxie läuft... aber ich kenne das Filmgeschäft. | Open Subtitles | أنظر , أنتم يارجال قد تعرفون كيف تجري الأمور في الخارج هناك بالمجرة |
- Wie läuft es da draußen? | Open Subtitles | كيف الحال هناك, سيادة العقيد ؟ |
(männliche Stimme) "'Wie war es da unten? | Open Subtitles | " كيف كان الحال هناك ؟ " سأل السيد (ليتل) |