"für den kampf" - Translation from German to Arabic

    • للقتال
        
    • للمعركة
        
    • لمعركة
        
    Und auf die Gefahr hin, die Schlange zu sein, sage ich Ihnen, dass die Waffen für den Kampf hier drin sind – die Erkenntnis darüber, was geschieht –, und in Ihren Händen – nur ein paar Klicks entfernt. TED و مع مجازفة اللعب مع الأفعى، سوف أخبركم أن الأدوات للقتال موجودة، إن إدراك الحاصل، في يديك، فقط على بعد نقرات.
    für den Kampf gegen den Kommunismus. Open Subtitles وكنا نستخد هؤلاء الرجال للقتال ضد الشيوعيين
    Er hat mich nicht verdroschen. Er wusste, dass ich für den Kampf nicht bereit war. Einen Scheißdreck hat er. Open Subtitles لم يهزمني ، كان يعلم أنني لم أكن مستعداً للقتال ولم يفعل أي شيء.
    In der Zwischenzeit ist es meine Aufgabe, diese Leute für den Kampf vorzubereiten. Open Subtitles وفي نفس الوقت فإن مهمتي هي أن أجعل هؤلاء الناس مستعدين للمعركة
    - Dein Alibi für den Kampf ist arrangiert. Open Subtitles عذرك للمعركة قد تم ترتيبه جميعاً.
    Und, bereit für den Kampf morgen? Open Subtitles حسنا، هل أنت مستعد للمعركة غدا؟
    Das ist gut für den Kampf und schlecht für alle, die du liebst. Open Subtitles أنه جيد لمعركة وسيئ للناس الذي تهتمين بهم
    Ich rollte weg, rappelte mich auf, bereit für den Kampf. Open Subtitles لذا أبتعدت جانبًا وزحفت على قدماي، مستعدًا للقتال الذي كان سيحدث.
    Er rasiert sich nicht, pflegt sich nicht und lebt nur für den Kampf. Open Subtitles فهو لا يحلق, ولا يعتني بنظافته ويكرس حياته للقتال.
    Und obwohl der Kaiser weiß, dass er nicht bereit für den Kampf ist, beschließt er trotzdem, weiterzumachen wie geplant, um sein Vermächtnis zu sichern. Open Subtitles و بينما كان الامبراطور يدرك أنه ليس مستعدا للقتال إلا أنه قرر المضي قدما على أية حال عازما على تأمين تراثه
    Es gibt eine Zeit für den Kampf, und es gibt eine Zeit für Gesang. Open Subtitles هناك وقت للقتال وهناك وقت للغناء
    Warum habt Ihr Euren Mut für den Kampf verloren? ! Open Subtitles لمذا فقدت حماستك للقتال ضد الظلم؟
    Mach dich bereit für den Kampf, Junge. Open Subtitles كُن مستعداً للقتال أيها الفتى.
    der eine Flasche braucht, um Mut für den Kampf zu haben. Open Subtitles يحتاج لشراب لإيجاد شجاعته للقتال
    Bereit für den Kampf? Open Subtitles يا رئيس، هل أنت مستعدّ للقتال ؟
    Stärken uns für den Kampf. Open Subtitles إستعداداً للمعركة.
    Ich bin bereit für den Kampf. Open Subtitles أنا جاهز للمعركة
    Ich bin nicht mal für den Kampf ausgebildet. Open Subtitles أنا لا تدريب للمعركة.
    Kuribayashi spart unsere Essensvorräte für den Kampf auf. Open Subtitles (كوربياشي) يوفر غذائنا للمعركة
    Wappnen Sie sich für den Kampf, Mr. Woodhull. Open Subtitles (أعد نفسك للمعركة ، سيد (وودهول
    - für den Kampf zu rüsten... - Wer bin ich denn? Open Subtitles ...للتحضير للمعركة - هل نسيت من أنا؟
    glauben Sie, dass er für den Kampf bereit ist? Open Subtitles أتظن أنه جاهز لمعركة كهذه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more