Rede mit mir oder ich fange an wie Ethel Merman zu singen. | Open Subtitles | لذا تعالى للتحدث معى او سأبدأ بغناء ايثيل مارمن بأعلى صوتى |
Ich fange an als ich acht Jahre alt war. | TED | سأبدأ حديثي منذ أن كان عمري ثمان سنوات. |
OK. Also die erste war sehr zaghaft, ich fange an. | TED | حسنا. لذا ،كنت في بادئ الأمر خجوله ، وسوف أبدأ. |
Ich fange an, den Virus zu senden... aber wir werden näher ran müssen. | Open Subtitles | حسنا ، سوف أبدأ ببث الفيروس الآن ، ولكن نحن بحاجة إلى الاقتراب أكثر من ذلك |
Busmalis, ich fange an Bedenken wegen der Grabung zu haben. | Open Subtitles | بوسماليس، لقد بدأتُ بالتردُد حولَ عملية الحَفر هذه |
Ich will es zwar nicht, aber ich fange an zu glauben, dass wir nie wissen werden, was er uns sagen wollte. | Open Subtitles | لا اريد ذلك , لكنني بدأت في التفكير بأننا لن نعرف ابدا مالذي يحاول اخبارنا |
Dank an Ihn, ich fange an zu realisieren dass, was ich im Moment brauche, sogar mehr als lockerere Hosen, | Open Subtitles | الشكر لباك , الان بدات ادرك ان ما أحتاج إليه الآن ، أكثر من السراويل الفضفاضة |
Du kannst weiter telefonieren, wenn du willst... aber ich fange an. | Open Subtitles | - يمكنكِ البقاء علي الهاتف إن أردتِ .. -ولكنني سأبدأ |
Ich fange an, auf Patrouille zu gehen. Je eher, desto besser. | Open Subtitles | سأبدأ في البحث عن الإمدادات، كلما كان أقرب كلما كان أفضل |
- Ex-Mann. - Ich kenne den Kerl. Ich fange an zu suchen. | Open Subtitles | ــ زوجي السابق ــ أنا أعلم شكل الرجُل , سأبدأ أنا في البحث |
Ich fange an. Was gefällt dir auf der Erde am besten? | Open Subtitles | سأبدأ أولاً ما هو الشيء المفضل لديك في الأرض؟ |
Ich fange an mit der Antwort auf eine Frage, die jeder von Ihnen sich irgendwann einmal gestellt haben wird und für deren Antwort das Internet praktisch entwickelt wurde: Woher bekomme ich ein Bild einer rollschuhfahrenden Meerjungfrau? | TED | إذاً سأبدأ بمحاولة الإجابة على سؤال أعرف أن كل منكم ربما سأل نفسه في نقطة ما أو غيره والذي بنيت الإنترنت خصيصاً لتجيب عليه، الذي هو، أين يمكن أن أجد صور لتزلج حورية البحر؟ |
Wenn ihr euch noch weiter streitet, dann schlafe ich entweder ein oder fange an zu schreien. | Open Subtitles | أنظروا .. إذا إستمريتم بالجدال أنا سوف أنام أو سوف أبدأ بالصـراخ |
Du kannst anfangen, mir zu verzeihen, ich fange an, dir zu verzeihen. | Open Subtitles | بوسعك البدء في مسامحتي وسوف أبدأ في مسامحتك |
So oder so, ich fange an, nach Gründen zu suchen, davonzulaufen. | Open Subtitles | و في كلتا الحالتين، أبدأ في إيجاد أسباب للرحيل |
Ich fange an zu begreifen, dass meine Mutter mir viele schlechte Ratschläge gegeben hat. | Open Subtitles | بدأتُ أدرك بإن أمي أعطتني نصيحة سيئة جداً |
Ich fange an zu verstehen, wieso Eltern ihre Kinder anlügen. | Open Subtitles | أتعلم , بدأتُ أفهم سبب كذب الأهل على أبنائهم |
Ich fange an zu denken, dass es andere Dinge gibt, die vielleicht ein bisschen wichtiger sind als das. | Open Subtitles | بدأتُ أفكّر بأنَّ هناك أمور أكثر أهمية بقليل من ذلك. |
aber ich fange an etwas rötliches zu sehen, auf den angrenzenden Felsbrocken. | Open Subtitles | لكني بدأت في رؤية بعض الأحمرار على الصخور المجاورة |
Jeder ist davon überzeugt, dass er ein verrückter Schwachkopf ist, aber ich fange an zu glaube, dass er ein böses Genie ist. | Open Subtitles | الكل متاكدون انه غبي لكن ,انا بدات بالاعتقاد انه عبقري شرير |
Vielleicht fangen diese kleinen Räume an, mich verrückt zu machen, aber... ich glaube, ich fange an Dinge zu sehen. | Open Subtitles | ربما الاماكن الضيقة بدأت تزعجني، لكنني أعتقد أنني بدأت أرى أشياء |
Ich fange an, zu glauben, dass ich einfach einen Ring hätte kaufen sollen. | Open Subtitles | بدأت أفكر أنه كان يجدر بي شراء خاتم لها. |
Und das wird jetzt passieren oder ich fange an, Löcher in Menschen zu schießen! | Open Subtitles | وهذا سيحدث الان او سأبدا بوضع الثقوب فى الناس يقصد قتل الناس |
Ich fange an, eine starke Zuneigung zu dir zu entwickeln. | Open Subtitles | أَبْدأُ بالنَمُو جداً مولع بك. |