Gut, wenn du pingelig bist, wären da Memorial Day und Flag Day. Manche sehen auch den Vatertag als Feiertag. Ich nicht. | Open Subtitles | في الواقع يوجد عيد الأم و يوم المقالي و بعض الناس يقولون أنه هناك عيد الأب أما أنا فلا |
Dieser Feiertag, den uns korrupte Gewerkschaftsbossen aufzwangen? | Open Subtitles | عيد العمّال؟ تلك العطلة التافهة التي يفرضها علينا أثرياء الجريمة المنظمة؟ |
Der Montag ist ein jüdischer Feiertag. Sie merken es erst am Dienstag. | Open Subtitles | هناك عطلة يهودية بيوم الإثنين لن يكتشفوا الأمر حتى الثلاثاء، رائع |
Heute ist ein Feiertag, was bedeutet das die Notaufnahme überlaufen ist. | Open Subtitles | , اليوم يوم عطلة مما يعني أن الوهدة ستكون ممتلئة |
Ich dachte, das war der Feiertag an dem man Süssigkeiten verschenkt. | Open Subtitles | لقد اعتقدت ان هذا هو العيد الذي نعطي فيه الحلويات |
Was hat dieser Feiertag, dass er die Leute so unglücklich macht? | Open Subtitles | ما هذه العطلة التى تجعل الأشخاص غير سعيدين تماما ؟ |
Danke, Clark, dass du mich vor einem anderen plastischen, geschäftlichen Feiertag gerettet hast. | Open Subtitles | شكرا لك يا كلارك لانقاذي من عيد بلاستيكي مصطنع |
Ja, Halloween. Ich weiß, dass es ein verrückter Feiertag... für eine erwachsene Frau ist, aber es ist mein verrückter Feiertag. | Open Subtitles | أجل عيد القديسين، أعلم بأنه عيد غبي للغاية بالنسبة لإمرأة كبيرة |
Todd, Amerikaner hören nicht auf Scherzartikel zu kaufen, nur weil ein Feiertag in Indien ist. | Open Subtitles | ان الامريكيين لا يتوقفون عن شراء الدعابات ياتود حتى لو كان السبب عيد في الهند |
Todd, du bist in Indien und das ist der größte Feiertag des Jahres. Schön, 11000 Rupien. Jetzt gib mir deinen Sari. | Open Subtitles | تود انت في الهند وهذا اكبر عيد هنا حسناً 11 الف ربيّة |
(Erzählerin) Es geschah alles sehr schnell an jenem Tag, einem Feiertag, einem Donnerstag. | Open Subtitles | 5، 6، 7، 8 حدث ذلك بسرعة كبيرة ذلك اليوم، يوم عطلة الخميس |
Das Geschäft lief schlecht. Es ist ein jüdischer Feiertag. | Open Subtitles | أنا آسفة ولكن العمل كان سيئا إنها عطلة يهودية |
Das muss doch ganz schön schwierig sein, besonderst jetzt, wo der Feiertag ist. | Open Subtitles | يجب أن يكون من الصعب حقا الآن. أعني، وخصوصا خلال عطلة الاعياد. نعم، هو عليه. |
Verstehe. Wünsch den Anrufern doch an diesen Tagen einen schönen Feiertag. | Open Subtitles | لقد فهمت الأمر حسناً في هذه الأيام يمكن أن تقول عطلة سعيدة و الأيام الأخرى |
Was habe ich mit dem Feiertag zu tun? | Open Subtitles | المعذرة ولكن متى أصبح هذا العيد عيدي على كل حال؟ |
Ich versuche, so schnell wie möglich bei euch zu sein, aber sie ist leicht verstört, und ich versuche, einen toten Hund am Feiertag zu entsorgen. | Open Subtitles | أحاول الخروج في أسرع وقت ممكن لكنها مشوّشة قليلاً أتعامل مع مسألة كلب ميّت في يوم العيد |
Da wir ja so tun, als wäre Feiertag, machen wir es doch richtig und nehmen uns Urlaub, wie wär's? | Open Subtitles | بما أننا نتظاهر أنه العيد فلمَ لا يكون رسمياً ولا نتحدث عن العمل ؟ |
Ohne sie würden wir den Feiertag mit Saufen und komischem Sex verbringen. | Open Subtitles | بدونهم, لكنا نحتفل بهذه العطلة بالشرب و ممارسة وضعيات جنس غريبة |
Nach einer sehr langen Nacht, ist heute nun der große Feiertag | Open Subtitles | بعد ليلة طويلة جداً .. أتت العطلة الكبير أخيراً |
Sein Geburtstag wurde verlegt, damit sie auf einen traditionellen heidnischen Feiertag fiel,... an dem die Wintersonnenwende mit Leuchtfeuer und geschlachteten Ziegen gefeiert wird. | Open Subtitles | و لكن تاريخ ميلاده قد بدل ليتزامن مع الأعياد الوثنية التقليدية و التي يحتفل بها في الانقلاب الشتوي |
- Ist heute ein Feiertag? Von dem mir niemand etwas erzählt hat? | Open Subtitles | هل هناك عطله رسميه لاعلم لي بها ؟ |
Auf jeden Fall... ich bin wirklich froh, einen Feiertag mit euch zu verbringen, ohne irgendein Drama. | Open Subtitles | على أية حال أنا سعيدة حقاً بأن أحظى بعطلة خالية من الدراما معكم يا رفاق |
Sie suchen eine Entschuldigung, um Santiagos Thanksgiving-Dinner zu übergehen, weil Sie sich aus irgendeinem Grund weigern, diesen Feiertag wie eine normale Person zu zelebrieren. | Open Subtitles | انت تريد عذر حتى تتغيب عن عشاء سانتياجو لعيد الشكر لانه لسبب ما انت ترفض ان تحتفل بهذه العطله كشخص عادي |