"freund von ihnen" - Translation from German to Arabic

    • صديق لك
        
    • صديق لكِ
        
    • صديقاً لكِ
        
    • صديقٌ لك
        
    Vor sechs Wochen verunglückte ein Freund von Ihnen auf dieser Straße. Open Subtitles صديق لك حدثت لة حادثة على هذا ألطريق منذ ستة أسابيع
    Er sagt, es geht um einen Freund von Ihnen. Er weigert sich, seine Medikamente zu nehmen. Und er hat aufgehört, zu schlafen. Open Subtitles يقول أن الأمر يتعلّق بخصوص صديق لك يرفض أخد أدويته، وقد توقّف عن النّوم
    Ich bin vor kurzem einem Freund von Ihnen in einem Restaurant über den Weg gelaufen. Open Subtitles لقد التقت سبلنا مع صديق لك في وقت سابق في مطعم
    Wir glauben, dass alle diese drei Herren mit einem Freund von Ihnen in Verbindung stehen... Open Subtitles اننا نعتقد ان هؤلاء السادة الثلاث تم اغتيالهم من قِبَل صديق لكِ...
    Falls er ein Freund von Ihnen war, tut mir das Leid. Open Subtitles لو انه كان صديقاً لكِ فأنا اسفة
    Ein Freund von Ihnen, glaube ich. Open Subtitles أعتقد أنّه صديقٌ لك
    Da wartet wer in Ihrem Zimmer. Sagte, er wäre ein Freund von Ihnen. Open Subtitles هناك رجل ينظر فى غرفتك يقول انه صديق لك
    Das sagt ein Freund von Ihnen, ein Experte. Open Subtitles لقد تحدثت مؤخرا مع صديق لك ذو خبره
    - Ist er ein Freund von Ihnen? Open Subtitles وقال انه سوف يستمع لي . هل هو صديق لك ؟
    Buck, hinter der Bühne wartet einen Freund von Ihnen. Open Subtitles باك , لدي صديق لك ينتظر في الكواليس
    Ist kalt hier draußen. Wir suchen 'nen Freund von Ihnen. Open Subtitles الجو بارد فى الخارج نحن نبحث عن صديق لك ,
    - Ein Freund von Ihnen wartet im Haus. - Was? Open Subtitles هناك صديق لك في البيتِ.
    (Frau) Freund von Ihnen? Open Subtitles هذا الرجل صديق لك ؟
    Ich habe heute einen Freund von Ihnen kennen gelernt. Open Subtitles أتعرف لقد قابلت صديق لك الليلة (شيطان أسمه (ساهجهان
    Ich habe einen Freund von Ihnen aufgetan, der mit Ihnen sprechen möchte. Open Subtitles هناك صديق لك يرغب بأن يكلمك
    Sie hat über einen ihrer Freund von Ihnen erfahren. Open Subtitles لقد سمعت عنك من صديق لك
    Ja... Ein Freund von Ihnen kam hierher, ein Mr. Raylan. Open Subtitles صديق لك مر لزيارتي السيد " ريلين "
    Netter Kerl. - Ein Freund von Ihnen? Open Subtitles شاب لطيف اهو صديق لك ؟
    Ein Freund von Ihnen fing mich neulich ab. Open Subtitles صديق لك قام بزيارتي ليلة أمس
    War er ein Freund von Ihnen? Open Subtitles صديق لكِ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more