Es gab kein reales Risiko, aber die Leute fürchteten sich. | TED | لم يكن هناك أي خطر حقيقي، لكن الناس كان خائفين. |
Es gab kein Fernsehjahrzehnt ohne eine bestimmte, dominante Fernsehmutter. | TED | لم يكن هناك عقد من برامج التلفزيون دون تحديد ، لم تتواجد فيه الأمومة على التلفاز بصورة مهيمنة. |
Es gab kein Wasser. Keine Energieversorgung, kein Öl, keine Autos, es gab nichts davon. | TED | لم يكن هناك ماء، ولا طاقه ولانفط ولا سيارات لايوجد اي شئ من ذلك |
Es gab kein Hotel, also platzierte ich meinen Computer und ging weg, kam nach ein paar Monaten zurück, sah, wie Kinder Spiele darauf spielten. | TED | لم يكن هناك مكان لأستقر به، فوضعت جهاز الحاسوب ثم ذهبت و عدت بعد بضعة اشهر، وجدت الاطفال يلعبون الألعاب عليه |
Oh, es gab kein Problem solange wir alles nach ihren Vorstellungen machten. | Open Subtitles | لم تكن هناك مشكلة طالما اننا سنقوم بالأمور وفقا لطريقتها بالضبط |
Es gab kein spezifisches Medienunternehmen, das sich auf das öffentliche Interesse konzentrierte. | TED | ولم تكن هناك شركة محددة تركز على القضايا العامة. |
Es gab kein Knabberkram, und bis zu den zwanziger Jahren, als die Firma Clarence Birdseye gegründet wurde, keine Tiefkühlkost. | TED | لم تكن هناك وجبات خفيفة، حتى مطلع العشرينات، حتى جاء المخترع كلارانس بيردسي، لم يكن هناك طعام مجمد. |
Es gab kein Verbrechen, also kann es keine Verurteilung geben. | Open Subtitles | ، لم يكن هناك جريمة . لذا لا يجب أن يكون هناك إدانة |
Es gab kein Gift und keine Tötungsabsicht. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي سم بالقماش و لم تكن هناك نية للقتل |
Die Leiche wurde nie untersucht, und es gab kein Begräbnis. | Open Subtitles | الجسم لم يتم التأكد منه فى مشرحة المقاطعة و لم يكن هناك جنازة |
Dr. Fraiser sagte, es gab kein Blut. | Open Subtitles | دكتور فريجر قالت انه لم يكن هناك اى دماء |
Es gab kein Anzeichen von Lymphozytose in den Bluttests. | Open Subtitles | لم يكن هناك أثر للورم اللمفاوي في فحص الدم |
Er sagte, wir würden später darüber reden. Nur es gab kein später mehr. | Open Subtitles | قال إننا سنتكلم عن هذا لاحقاً ولكن لم يكن هناك لاحقاً |
Es gab kein Schiff. Ihr Team wurde von einem Meteoriten getroffen. | Open Subtitles | لم يكن هناك سفينة، فريقك ضرب بواسطة نيزك |
Es gab kein Telefon in dem Haus, also wusste ich, du würdest nicht von unterwegs anrufen... um sicher zu gehen, dass ich nicht lüge. | Open Subtitles | لم يكن هناك هاتف في تلك الحظيرة لذا عرفت بأنه لا يمكنك التحدث لهما من الشارع لكي أؤكد لك أنني لم أكن أكذب |
Es gab kein Zeichen, dass er Sophia nahe kam. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي إشاره بأنه كان قريب من سوفيا |
Es gab kein Hinweis kein "nicht berühren" oder "die sind für die Partei." | Open Subtitles | لم يكن هناك تحذير ولا كلمة لاتلمس هذه انها للحفلة |
Es gab kein Gewitter. Es gab heute Abend keine Blitze. | Open Subtitles | لم تكن هناك أية عواصف ولم يكن هناك أى برق الليلة |