Jill Long wurde im Wäscheraum erwürgt, während ihr Mann und Söhne im Garten gezeltet haben. | Open Subtitles | جيل لونج خنقت في غرفة الغسيل بينما زوجها وابنائها كانوا يخيمون في الفناء الخلفي |
Ich weiß nichts über dich, aber wenn ich jemanden in meinem eigenen Garten vergraben habe, würde die ganze Zeit darüber nachdenken. | Open Subtitles | الآن ، أنا لا أعرف أي شيء عنك لكنني لو دفنت شخصاً في فناء منزلي سأفكر بهذا طوال الوقت |
Sie nimmt viel Platz im Garten ein, aberjetzt ist dein Haus das coolste hier. | Open Subtitles | أعرف بإنه استهلك الكثير من مساحة الحديقه ولكنه سيجعل منزلك أروع منزل بالحى |
Wir hatten einen Riesenstreit deswegen im Garten meiner Mutter vor ungefähr zwei Wochen. | Open Subtitles | خضنا في شجار بشأن ذلك في ساحة والدتي الخلفية منذ حوالي الأسبوعين |
Wir pflanzten sie im Garten beim Haus ein, damit dort ein Wald wächst. | Open Subtitles | لقد كنا نريد زراعة غابة من الذرة لذلك زرعناها في حديقتك الخلفية |
Wir haben es geschafft, den Garten zu behalten, wie er war er verläuft geradewegs zur Ecke jedes Klassenzimmers. | TED | قررنا الإبقاء على الحدائق التي كانت هناك كما حتى حافة كل الفصول الدراسية. |
Es wird verbreitet, dass, als ich schlief in meinem Garten, mich eine Schlange stach. | Open Subtitles | لقد أشيع بين الناس أنني عندما كنت نائما في حديقتي عضتنــي أفعــى فقتلتني |
Im Garten sitzen in einer warmen Sommernacht ein Bier schlürfen, die Sterne durch mein Teleskop beobachten. | Open Subtitles | الجلوس فى الفناء الخلفى ليله صيف دافئه أحتسى الجعه أحدق فى النجوم من خلال منظارى |
Oder wir könnten einfach eines dieser Dixiklos mieten und im Garten aufstellen. | Open Subtitles | أو بإمكاننا إستئجار أحد هذه المراحيض المتنقلة ووضعه في الفناء الخلفي |
Jedenfalls sage ich nur, dass ich denke, dass eine Familie sich darüber freuen würde, ein kleines Schauspiel im Garten zu haben. | Open Subtitles | على أي حال، أظن أن عائلة ممكن أن تستجيب أكتر .إذا كانت هناك القليل من الدراما في الفناء الخلفي |
Ich weiß nichts über dich, aber wenn ich jemanden in meinem eigenen Garten vergraben habe, würde die ganze Zeit darüber nachdenken. | Open Subtitles | الآن ، أنا لا أعرف أي شيء عنك لكنني لو دفنت شخصاً في فناء منزلي سأفكر بهذا طوال الوقت |
Ich liebe es, dass sie Stunden im Garten mit dem Löwenzahn pflücken verbringen und dann diesen in ein schönes Blumengesteck verwandeln für das Thanksgiving-Dinner. | TED | واحب الطريقة التي يقطف بها الاطفال الهندباء من فناء المنزل .. ومن ثم يضعونها في طبق مرتب لأجل عشاء عيد الشكر |
Geh in den Garten. | Open Subtitles | إذهب إلى الحديقه ليس من الملائم لإبن فرعون |
Es war schönes Wetter, ich stand früh auf und ging im Garten spazieren. | Open Subtitles | لقد كان اليوم جميل,أستيقظت مبكرا ,وخرجت للتنزه في الحديقه |
Zuerst richtete ich mir eine Werkstatt in meinem Garten ein und stellte dort Keramik her, die ich auf dem Markt in Budapest verkaufte. | TED | في البداية أسست محلاً في حديقتي الخاصة وصنعت فخارات للبيع في ساحة البيع في بودابست |
Diesen roten Lehm gibt es nirgends im Umkreis von 150 km um Edinburgh, außer im botanischen Garten. | TED | طين أحمر كهذا لا يوجد إلى على بعد مئات الأميال من إدنبرة، إلا في الحدائق النباتية. |
Ich habe erlebt, wie mein Garten zu einem Instrument für die Erziehung und die Verwandlung meines Viertels wurde. | TED | لقد شهدت حديقتي تتحول إلى أداة تعليم، أداة تحول في حيي. |
Dale Hixon spielte in eurem Garten, mit eurem Tommy, und dann... | Open Subtitles | ديل هيكس يلعب في حديقتك مع ولدك تومي، ثم .. |
Die Dinge wären anders, wäre ich bei meinen Kindern im Garten des Nils. | Open Subtitles | لاختلفتِ الاُمور لو كان بإمكاني أن أعيش مع أولادي في جنة النيل |
Henriette holt immer etwas Obst aus dem Garten. | Open Subtitles | هنريت دائما سريعة في إلتقاط الفواكهة من البستان |
Sie haben kaum alle neun im Garten vergraben, oder? | Open Subtitles | لا تستطيع أن تدفن تسع أشخاص فى باحة منزلك |
Und dann kannst du von ihr träumen. Dann wird daraus ein ganzer Garten. | Open Subtitles | ثم يمكنك أن تحلمي بها وتحلمي بحديقة كاملة |
Könnt ihr mir sagen, wo ich Arbeit in einem Garten finden kann? | Open Subtitles | أيمكنكم أن تخبروني أين يمكنني أن أجد حديقة لأعمل بها ؟ |
Ich sah den kaputten Miniofen und das ganze Blut im Garten. | Open Subtitles | رأيت المحمصة المكسورة في الفناء وكان هناك دم على العشب |
Ich würde gerne in den Garten gehen, ist das in Ordnung? | Open Subtitles | إنيّ أودُ بأن أخرج للحديقة ,لو لم يكن لديكَ مانع. |