"geplant hat" - Translation from German to Arabic

    • خطط
        
    • يخطط
        
    Es ist fast so, als dass er alles sorgfältig geplant hat, aber dann die Realität nichts im Gegenzug zu seiner Vorstellung war. Open Subtitles تقريبا كما لو خطط للامر بعناية فائقة لكن الحقيقة لم تكن مثل تخيلاته
    Alles passiert genau so, wie er es geplant hat. Open Subtitles كل شيء يحدث بالطريقة التي خطط لها أي خطة ؟
    Die nächsten 200.000 gehen an meinen alten Partner, der den Job geplant hat. Open Subtitles المائتي ألف التاليه تذهب لشريكي الذي خطط العمليه
    - Ich fand Evans Handy im Turm. Er sagte, dass der Mörder die Tat seit einiger Zeit geplant hat. Open Subtitles ومما أخبرني نحن نبحث عن شخص يخطط لهذه الجريمة منذ فترة
    Sehen Sie, was immer auch kommt, was er auch geplant hat, ich werde wissen, wann es beginnt. Open Subtitles انظروا أي ما كان قادم وما الذي يخطط له سأتعرّف عليه حينما يبدأ
    Die nächsten 200.000 gehen an meinen alten Partner, der den Job geplant hat. Open Subtitles المائتي ألف التاليه تذهب لشريكي الذي خطط العمليه
    Und Genda, der ihn geplant hat, ist auch krank. Open Subtitles جيندا هو من خطط لها , كلاهما مريض
    Was, wenn lvanow die ganze Sache geplant hat? Open Subtitles ماذا لو إيفانوف قد خطط لكل ذلك؟
    Exkursionen, die Leo geplant hat. Open Subtitles والرحلات الميدانية التي خطط لها ليو
    Durch 6. Vergiss nicht den Kerl, der alles geplant hat. Open Subtitles ست حصص لا تنس الشخص الذي خطط للعملية
    Er ist der, welcher die gesamte Operation geplant hat. Open Subtitles إنّه الشخص الذي خطط للعملية برمّتها
    Da sind wir froh, dass Jay alles geplant hat. Open Subtitles لذلك كنا سعيدين أن جاي خطط للأمر بكامله
    Wer immer das geplant hat, hat einen lausigen Job gemacht. Open Subtitles أياً كان من خطط لذلك فقد قام بعمل رديء
    Dieser Mistkerl Dobson ist derjenige, der die ganze Sache geplant hat. Open Subtitles ذلك اللّعين (دوبسون) هو من خطط لكلّ شيء.
    Das ist der Mann, der alles geplant hat. Open Subtitles ، أعرف -إنه من خطط لهذا . {\pos(190,230)}..
    Ich bin sicher, dass Harry Grey, wie im Beobachtungsbericht beschrieben... die Lotteriemorde auf dieser Reise geplant hat... auch wenn die Reise Ihnen ganz harmlos vorkommt. Open Subtitles أنا متأكد من أن الرحلة التي غطاها تقرير التعقب.. هاري جاري كان يخطط لجرائم قتل بائعي اليانصيب.. على الرغم من ظهورها كرحلة بريئة بالنسبة لك.
    Wer weiß, was er geplant hat? Open Subtitles من يدرى , ما الذى يخطط إليه بالضبط
    Alles, was ich tun muss, ist reinzugehen wie Danny es geplant hat und ihn zu schnappen. Open Subtitles كا مايجب علي فعله هو الدخول هناك كما كان "داني" يخطط والامساك به
    Und die ganze Zeit war Luke hier in seiner Traumfabrik, hat einen kleinen Trip geplant hat, stimmt's? Open Subtitles و طوال هذا الوقت كان (لوك) هنا يخطط لرحلة قصيرة، أليس كذلك ؟
    So sollte ich mir wohl auch anhören, was er geplant hat. Open Subtitles على امل ان اعرف على ماذا يخطط
    Sieht nicht nach jemandem aus, der geplant hat zu verreisen. Open Subtitles لا يبدو كرجل . يخطط للرحيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more